小屋創作

日誌2017-08-04 14:15

clockwork planet(時鐘機關之星)

作者:SPT草包

clockwork planet
時鐘機關之星 OP
作詞:八木沼悟志
作曲:八木沼悟志
編曲:八木沼悟志
歌:fripSide
中文翻譯:skzzy00
線上試聽:請按我

この惑星(ほし)の鼓動が 切なく響いてる
このほしのこどうが せつなくひびいてる
ko no ho shi no ko do wo ga se tsu na ku hi bi i te ru
行星深處的躁動 哀傷般鳴響迴蕩
微かに届く その音(こえ)は 僕らを明日(あした)へ導く
かすかにとどく そのこえは ぼくらをあしたへみちびく
ka su ka ni to do ku so no ko ye wa bo ku ra wo a shi ta e mi chi bi ku
隱隱約約 傳入耳畔的聲音 將我們指引向明天
心が廻り出す 君とのclockwork planet's days
こころがまわりだす きみとのclockwork planet's days
ko ko ro ga ma wa ri da su ki mi to no clockwork planet's days
停滯的心開始迴轉 與你共度的時鐘機關之星的時光

いくつも夜を越え 巡る時間(とき)刻んでた
いくつもよるをこえ めぐるとききざんでた
i ku tsu mo yo ru wo ko ye me gu ru to ki ki za n de ta
歷經萬千日夜輪迴 銘刻無數光陰更替
世界はやがていつか 壊れてしまう気がした
せかいはやがていつか こわれてしまうきがした
se ka i wa ya ga te i tsu ka ko wa re te shi ma u ki ga shi ta
垂暮的世界終有一日 將面臨命運的分崩離析
一つの想いだけが 僕を動かしていた
ひとつのおもいだけが ぼくをうごかしていた
hi to tsu no o mo i da ke ga bo ku wo u go ka shi te i ta
僅有這唯一的信念 鼓舞着我不屈不撓
そして君と 繋がりあう 大切さを知った
そしてきみと つながりあう たいせつさをしった
so shi te ki mi to tsu na ga ri a u ta i se tsu na sa wo shi i ta
從而與你相遇相識 明白這份羈絆的無與倫比

醒めない夢抱(いだ)いて 歩いてる僕達に
さめないゆめいだいて あるいてるぼくたちに
sa me na i yu me i da i te a ru i te ru bo ku ta chi ni
心懷尚未甦醒的夢境 前行的我們
突きつけられた現実(リアル)
つきつけられたりやる
tsu ki tsu ke ra re ta ri ya ru
迎來了現實的無情衝擊
耳を澄ませば聴こえる 闇に潜む 哀しみと嘘
みみをすませばきこえる やみにひそむ かなしみとうそ
mi mi wo su ma se ba ki ko ye ru ya mi ni hi so mu ka na shi mi to u so
只需靜心側耳 便可傾聽 暗藏深淵的悲傷與謊言

You rock my heart その瞬間 この惑星(ほし)が輝く
You rock my heart そのしゅんかん このほしがかがやく
You rock my heart so no shu n ka n ko no ho shi ga ka ga ya ku
你震撼了我的心 剎那之間 這顆星球熠熠生輝
いまも君を突き動かす 心に隠したその願いが
いまもきみをつきうながせ こころにかくしたそのねがいが
i ma mo ki mi wo tsu ki u na ga se ko ko ro ni ka ku shi ta so no be ga i ga
深深埋藏心底的夙願 此刻依舊將你激勵
この惑星(ほし)に生まれた 僕らを待っている
このほしにうまれた ぼくらをまっている
ko no ho shi ni u ma re ta bo ku ra wo ma a te i ru
一直默默期盼着 於此星球降生的我們
巡りゆく運命の歯車(ギア)を 2人の絆が照らした
めぐりゆくうんめいのぎあを ふたりのきずながてらした
me gu ri yu ku u n me i no gi a wo hu ta ri no ki zu na ga te ra shi ta
輪迴不息的命運齒輪 由2人的羈絆璀璨照耀
ここから始まるよ 君とのclockwork planet's way
ここからはじまるよ きみとのclockwork planet's way
ko ko ka ra ha ji ma ru yo ki mi to no clockwork planet's way
從此便是全新的開始 與你攜手的時鐘機關之星的道路

見上げたこの空に あの時を思い出す
みあげたこのそらに あのときをおもいだす
mi a ge ta ko no so ra ni a no to ki wo o mo i da su
仰望着一如既往的天空 回憶起未曾忘懷的點滴
偶然と必然 同じ事だと感じた
ぐうぜんとひつぜん おなじことだとかんじた
gu u ze n to hi tsu ze n o na ji ko to da to ka n ji ta
此刻有所感慨 那即是偶然亦是必然
この目に映る景色 何気ないその色を
このめにうつるけしき なにげないそのいろを
ko no me ni u tsu ru ke shi ki na ni ge na i so no i ro wo
無論歷歷在目的景象 亦或稀鬆平常的色彩
ずっとずっと 守りたいと 何故か強く思った
ずっとずっと まもりたいと なぜかつよくおもった
zu u to zu u to ma mo ri ta i to na ze ka tsu yo ku o mo wo ta
只願矢志不移 守護到底 不禁暗暗下定了決意

心の片隅に 蘇るあの記憶
こころのかたすみに よみがえるあのきよく
ko ko ro no ka ta su mi ni yo mi ga e ru a no ki yo ku
埋藏心中一隅的記憶 從沉眠中甦醒
作られたこの世界
つくられたこのせかい
tsu ku ra re ta ko no se ka i
被創造而出的這個世界
いつの日か この両手で真実だけ 掴み取るため
いつのひか このりょうてでしんじつだけ つかみとるだめ
i tsu no hi ka ko no ryo wo te de shi n ji tsu da ke tsu ka mi to ru da me
總有一日 以此雙手 只為將真實奪回

clockwork planet 走り出す 止まらない覚悟で
clockwork planet はしりだす とまらないかくごで
clockwork planet ha shi ri da su to ma ra na i ka ku go de
時鐘機關之星 燃起永不止步的覺悟 邁向前方
感じるままの衝動を 貫くこと 約束したから
かんじるままのしょうどうを つらぬくこと やくそくしたから
ka n ji ru ma ma no sho o do wo wo tsu ra nu ku ko to ya ku so ku shi ta ka ra
堅信直覺隨心而動 貫徹始終 早已如此立下誓言
この惑星(ほし)に感じた その愛 受け止めて
このほしにかんじた そのあい うけとめて
ko no ho shi ni ka n ji ta so no a i u ke to me te
在這顆星球感受到的愛意 敞開心扉去接納
微かに届く その音(こえ)は 未来(あした)に希望を繋げる
かすかにとどく そのこえは あしたにきぼうをつなげる
ka su ka ni to do ku so no ko ye wa a shi ta ni ki bo o wo tsu na ge ru
隱隱約約 傳入耳畔的聲音 將希望延續至未來
想いが連鎖する 君と心繋いで
おもいがれんさする きみとこころつないで
o mo i ga re n sa su ru ki mi to ko ko ro tsu na i de
思念緊緊相聯 與你心心相印

この惑星(ほし)の鼓動が 切なく響いてる
このほしのこどうが せつなくひびいてる
ko no ho shi no ko do wo ga se tsu na ku hi bi i te ru
行星深處的躁動 哀傷般鳴響迴蕩
微かに届く その音(こえ)は 僕らを明日(あした)へ導く
かすかにとどく そのこえは ぼくらをあしたへみちびく
ka su ka ni to do ku so no ko ye wa bo ku ra wo a shi ta e mi chi bi ku
隱隱約約 傳入耳畔的聲音 將我們指引向明天
You rock my heart その瞬間 この惑星(ほし)が輝く
You rock my heart そのしゅんかん このほしがかがやく
You rock my heart so no shu n ka n ko no ho shi ga ka ga ya ku
你震撼了我的心 剎那之間 這顆星球熠熠生輝
いまも君を突き動かす 心に隠した願いが
いまもきみをつきうごかせ こころにかくしたねがいが
i ma mo ki mi wo tsu ki u go ka se ko ko ro ni ka ku shi ta be ga i ga
深深埋藏心底的夙願 此刻依舊將你激勵
clockwork planet 走り出す 止まらない覚悟で
clockwork planet はしりだす とまらないかくごで
clockwork planet ha shi ri da su to ma ra na i ka ku go de
時鐘機關之星 燃起永不止步的覺悟 邁向前方
感じるままの衝動を 貫くこと 約束したから
かんじるままのしょうどうを つらぬくこと やくそくしたから
ka n ji ru ma ma no sho o do wo wo tsu ra nu ku ko to ya ku so ku shi ta ka ra
堅信直覺隨心而動 貫徹始終 早已如此立下誓言
この惑星(ほし)に生まれた 僕らを待っている
このほしにうまれた ぼくらをまっている
ko no ho shi ni u ma re ta bo ku ra wo ma a te i ru
一直默默期盼着 於此星球降生的我們
巡りゆく運命の歯車(ギア)を 2人の絆が照らした
めぐりゆくうんめいのぎあを ふたりのきずながてらした
me gu ri yu ku u n me i no gi a wo hu ta ri no ki zu na ga te ra shi ta
輪迴不息的命運齒輪 由2人的羈絆璀璨照耀
想いが連鎖する ここから始まる
おもいがれんさする ここからはじまる
o mo i ga re n sa su ru ko ko ka ra ha ji ma ru
思念緊緊相聯 從此便是全新的開始
心が廻り出す 君とのclockwork planet's days
こころがまわりだす きみとのclockwork planet's days
ko ko ro ga ma wa ri da su ki mi to no clockwork planet's days
停滯的心開始迴轉 與你共度的時鐘機關之星的時光

1

0

LINE 分享

相關創作

fripSide「endless voyage」中日歌詞翻譯

fripSide 「regret」中日歌詞翻譯

【Live●音樂分享】fripSide 20th Anniversary Festival 2023 -All Phases Assembled 第125次心得(附歌單)

留言

開啟 APP

face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】