切換
舊版
前往
大廳
主題

【翻譯】茜醬,我會永永永永永

吹雪翻譯 / 祭絲觀星中 | 2017-09-20 19:01:44 | 巴幣 208 | 人氣 3999

twitterまとめダヨー
ツナマヨ(id=194320)

Pixiv:illust_id=60153111
翻譯:Arashi / 嵌字:安久


茜唱這首瞬間變成PA歌了啦

註:這首是惠妮.休斯頓(Whitney Houston)的
我將永遠愛你》(I Will Always Love You

創作回應

伊祁青歲
唱那首整個有聲音WWWW
2017-09-20 23:27:02
斬壽司
And I~~~~~~
2017-09-21 06:24:11
巨像古城大鷲の桐生醬
這不是鐵達尼號的歌?
2017-09-21 08:36:39
分析Ating
Fire! Boomber!
Fire! Boomber!
Fire! Boomber!
然後之前的Frontier FB7電影版沒有新畫面....
2017-09-21 09:29:37
黑羽望月
ふみふみwww
2017-09-22 11:24:41

相關創作

更多創作