小屋創作

日誌2017-12-28 07:03

椰子の実(加奈日記)

作者:SPT草包

椰子の実
加奈日記 插入曲
日本童謠
作詞:島崎藤村
作曲:大中寅二
歌:高橋美佳子
中文翻譯:林技師
線上試聽:請按我

名も知らぬ 遠き島より
なもしらぬ とおきしまより
na mo shi ra nu to o ki shi ma yo ri
從不知名的遠方島嶼
流れ寄る 椰子の実一つ
ながれよる やしのみひとつ
na gar e yo ru ya shi no mi hi to tsu
漂流過來的一顆椰子果實
故郷(ふるさと)の 岸を離れて
ふるさとの きしをはなれて
fu ru sa to no ki shi wo ha na re te
離開故鄉的海岸
(なれ)はそも 波に幾月
なれはそも なみにいくつき
na re wa so mo na mi ni i ku tsu ki
你現在隨波逐流數月之久

(もと)の樹は 生(お)いや茂れる
もとのきは おいやしげれる
mo to no ki wa o i ya shi ge re ru
母樹生長茂盛
枝はなお 影をやなせる
えだはなお かげをやなせる
e da wa na o ka ge wo ya na se ru
枝頭尚且成樹蔭
我もまた 渚を枕
われもまた なぎさをまくら
wa re mo ma ta na gi sa wo ma ku ra
我亦以海濱為枕
孤身(ひとりみ)の 浮き寝の旅ぞ
ひとりみの うきねのたびぞ
hi to ri mi no u ki ne no ta bi zo
是獨自一人浮睡在船上的旅途啊

実をとりて 胸にあつれば
みをとりて むねにあつれば
mi o to ri te mu ne ni a tsu re ba
拿起果實一放在胸前的話
新たなり流離の憂
あらたなりりゅうりのうれい
a ra ta na ri ryu u ri no u re i
就成新的流離之憂愁
海の日の 沈むを見れば
うみのひの しずむをみれば
u mi no hi no shi zu mu o mi re ba
一望海上的落日時
(たぎ)り落つ 異郷の涙
たぎりおつ いきょうのなみだ
ta gi ri o tsu i kyo o no na mi da
激動落下異鄉之淚

思いやる 八重の汐々
おもいやる やえのしよじよ
o mo i ya ru ya e no shi yo ji yo
擔心著重重的海潮
いずれの日にか 国(くに)に帰らん
いずれのひにか くににかえらん
i zu re no hi ni ka ku ni ni ka e ra n
總有一日應會回家鄉吧!

1

0

LINE 分享

相關創作

君へとつなぐココロ(加奈日記)

動畫『少女與戰車』OVA《少女與戰車 最終章》第3話3/26劇場上映!

シアワセの言霊(我家有個狐仙大人)

留言

開啟 APP

face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】