小屋創作

日誌2018-01-02 21:24

【雜七雜八心得】2017那啥的回顧

作者:Nu Player

嘛老實說......2017不算是我想回顧的一年,雖然今年算是我作為譯者開始經營小屋值得紀念的一年、但......12月家裡的事情加上生活上的成就不怎麼樣實在沒什麼好說的,就......隨便談談吧

第一篇的翻譯漫畫始於2017/02/02

其實當時我蠻想把大公&尼祿系列繼續連載下去,無奈作者之後就沒有回我了,可能我那時也蠻菜的吧,日文也打得不好......當時問的許可也只有翻的那一篇,就當作是我們沒緣分了

之後陸陸續續也翻了一些繪師的漫畫,很多當時有翻的之後也沒翻了

理由很多啦,大多是那個繪師之後沒畫漫畫、之後題材我不敢碰怕上車,也有過繪師之後主動表示不希望翻譯把意思曲解的經驗、這種情況繪師反應過後我當然也不會再碰了,雖然許可沒收回但還是給彼此留點空間吧,畢竟在我個人認知裡所有經過語言轉換的結果都不可能可以百分之百保留原意,跟我講可以的要嘛沒做過翻譯要嘛就是還相信有聖誕老人的存在(最後這句話不是針對繪師說的)

反正不管現在結果怎樣,在聖誕節那天我還是發了私信給所有給過我許可的繪師了,除了聖誕快樂的祝福外、還有謝謝他們這一年的照顧

實際上剛開始翻譯漫畫也沒甚麼人理我,要直到我開始翻まさma老師的作品讀者才慢慢變多,獸娘的威力真是無窮阿

有時候跟繪師回報翻譯狀況時也會有繪師將作品連結放到他們的推特上,看到時蠻受寵若驚的

中間經歷過盜圖事件、漢化事件。最大的改變就是很多人大概已經發現我沒在執著於回文了,畢竟中間有段時間忙沒時間回,一個堅持斷掉後就......有點難重開了,現在我會逼自己挑幾則留言回覆,不知道這樣的作法好不好,感覺比較有誠意不是在亂回敷衍?

還有就是我覺得有些人的回覆認真到我不知道該回什麼,硬擠出來的回覆我也覺得對那些人不公平吧,看到時我可能就會選擇不回應了,當然我都有看到也很感謝那些認真留言的讀者,謝謝你們

還有一些胎死腹中的企劃等等......管他的,反正都是沒人在乎的玩意兒顆顆


然後就是、我猜一月底會有個活動,大概吧因為這時間不是我能決定的,我希望一月底可以啦

還有周末......我本來想生譯者介紹第三彈了但可能得真鹿了,周末我似乎不在台中的樣子......總之周末不行的話總有一天能生出來的!嗯!

2018年應該很難更糟了,雖然本譯者還是這樣渾渾噩噩的過著......嘛管他的反正逆辰的訂閱數從反超我後都快把我摩擦到剩粉了也無所謂啦!我還是會繼續渾渾噩噩的過的!

那麼不管是讀者還是譯者碰友們、新的一年也請多多指教啦!

以上

49

15

LINE 分享

相關創作

【巴哈譯者介紹】第一彈-認真系浪子逆辰

【雜七雜八心得】做自己想做的事有這麼難?

【巴哈譯者介紹】第二彈-人不中二枉書大

留言

開啟 APP

face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】