シャララララララ シャララララララ しゃらららららら しゃらららららら sha ra ra ra ra ra ra sha ra ra ra ra ra ra 夏啦啦啦啦啦啦 夏啦啦啦啦啦啦 夏咲き恋よ 夜空にあがれ なつざきこいよ よぞらにあがれ na tsu za ki ko i yo yo zo ra ni a ga re 夏季盛放的戀情唷 升到了夜空中
鈍感なひととわかってるくせに どんかんなひととわかっでるくせに do n ka n na hi to to wa ka a de ru ku se ni 雖然明白妳是個遲鈍的人 特別な日 期待しちゃう 女の子だもん とくべつなひ きたいしちゃう おんなのこだもん to ku be tsu na hi ki ta i shi cha u o n na no ko da mo n 但我是期待著 特別的日子的 女孩子咩 祭囃子に焦ってく鼓動 まつりばやしにあせってくこどう ma tsu ri ba ya shi ni a se e te ku ko do wo 對祭典伴奏焦躁的心跳 ちょっとくらい呆れさせても 一緒にハシャギたい ちょっとくらいあきれさせでも いっしょにはしゃぎたい cho o to ku ra i a ki re sa se de mo i i sho ni ha sha gi ta i 就算要稍微讓妳吃驚 也想要一起嬉鬧
嗚呼、どうして切ながってるの恋心 ああ、どうしてせつながっでるのこいごころ a a、do o shi te se tsu na ga a de ru no ko i go ko ro 啊啊、為什麼令人苦悶的戀慕心 夏の夜が君をさらいそうで なつのよるがきみをさらいそうで na tsu no yo ru ga ki mi wo sa ra i so wo de 夏季的夜晚似乎要擄走了妳 …だいすきだよ …だいすきだよ …da i su ki da yo …我很喜歡妳唷
大輪の花火を見上げている 君を見てるのはあたしだけ たいりんのはなびをみあげてる きみをみでるのはあだしだけ ta i ri n no ha na bi wo mi a ge te ru ki mi wo mi de ru no wa a da shi da ke 仰望著大發的煙火 看著妳的只有我 つないだ手のひらが愛しい つないだてのひらがいとしい tsu na i da te no hi ra ga i to shi i 牽著的手掌令人愛憐 言わないけど伝わるね 今年の夏の二人 いわないけどつたわるね ごとしのなつのふたり i wa na i ke do tsu ta wa ru ne go to shi no na tsu no hu ta ri 雖然沒說出口卻傳達著呢 今年的夏季的兩個人
シャララララララ シャララララララ しゃらららららら しゃらららららら sha ra ra ra ra ra ra sha ra ra ra ra ra ra 夏啦啦啦啦啦啦 夏啦啦啦啦啦啦 夏咲き恋よ 夜空にあがれ なつざきこいよ よぞらにあがれ na tsu za ki ko i yo yo zo ra ni a ga re 夏季盛放的戀情唷 升到了夜空中
うかない顔の理由はなんだろう うかないかおのりゆうはなんだろう u ka na i ka o no ri yu u wa na n da ro o 浮現不出表情的理由是什麼呢 ふくれてても可愛いけど 機嫌なおして ふくれででもかわいいけど きげんなおしで hu ku re de de mo ka wa i i ke do ki ge n na o shi de 雖然就算鼓著臉也很可愛 但重整了心情 空回ってく自分が悲しい からまわってくじぶんがかなしい ka ra ma wa a te ku ji bu n ga ka na shi i 空轉著的自己令人悲哀 いちばん綺麗なあたしを 見ててほしいのに いちばんきれいなあたしを みててほしいのに i chi ba n ki re i na a ta shi wo mi te te ho shi i no ni 明明希望妳看著 最美麗的我
ねえ、知ってる? 僕がどんなに君のこと… ねえ、しってる? ぼくがどんなにきみのこと… ne e、shi i te ru? bo ku ga do n na ni ki mi no ko to… 喂、妳知道嗎? 我對哪種的妳… 夏の音でうまく聞こえないね なつのおとでうまくきこえないね na tsu no o to de u ma ku ki ko e na i ne 因夏季的聲音而聽不太到呢 …笑っててよ …わらっててよ …wa ra a te te yo …笑一個吧
大輪の花火を見上げている 二人で見るから忘れない たいりんのはなびをみあげてる ふたりでみるからわすれない ta i ri n no ha na bi wo mi a ge te ru hu ta ri de mi ru ka ra wa su re na i 仰望著大發的煙火 因為兩個人在看著而不會忘記 かわした言葉が遠くても かわしたことばがとおくでも ka wa shi ta ko to ba ga to wo ku de mo 就算交換的話語遠去了 いつもより少し熱い ぬくもりは素直だね いつもよりすこしあつい ぬくもりはすなおだね i tsu mo yo ri su ko shi a tsu i nu ku mo ri wa su na o da ne 也比平時還稍微灼熱 溫暖是坦率的呢
嗚呼、どうして切ながってるの恋心 ああ、どうしてせつながっでるのこいごころ a a、do o shi te se tsu na ga a de ru no ko i go ko ro 啊啊、為什麼令人苦悶的戀慕心 夏の夜が君をさらいそうで なつのよるがきみをさらいそうで na tsu no yo ru ga ki mi wo sa ra i so wo de 夏季的夜晚似乎要擄走了妳
…だいすきだよ …だいすきだよ …da i su ki da yo …我很喜歡妳唷
大輪の花火を見上げている 君を見てるのはあたしだけ たいりんのはなびをみあげてる きみをみでるのはあだしだけ ta i ri n no ha na bi wo mi a ge te ru ki mi wo mi de ru no wa a da shi da ke 仰望著大發的煙火 看著妳的只有我 つないだ手のひらが愛しい つないだてのひらがいとしい tsu na i da te no hi ra ga i to shi i 牽著的手掌令人愛憐 言わないけど伝わるね 今年の夏の二人 いわないけどつたわるね ごとしのなつのふたり i wa na i ke do tsu ta wa ru ne go to shi no na tsu no hu ta ri 雖然沒說出口卻傳達著呢 今年的夏季的兩個人
シャララララララ シャララララララ しゃらららららら しゃらららららら sha ra ra ra ra ra ra sha ra ra ra ra ra ra 夏啦啦啦啦啦啦 夏啦啦啦啦啦啦 夏咲き恋よ 夜空にあがれ なつざきこいよ よぞらにあがれ na tsu za ki ko i yo yo zo ra ni a ga re 夏季盛放的戀情唷 升到了夜空中