錬金講師レーレン
鍊金講師 鐳媡
好感度 | 台詞 |
0% | 可愛い教え子を守るためだ。一緒に戦わせてくれよな。 這是為了要保護可愛的學生。就讓我一同作戰吧。 |
15% | 疲れたら相談してくれよな。いい滋養強壮剤があるんだ。 感覺累的話就來找我談談吧。我有些還不錯的滋養強壯劑。 |
30% | あたしの授業を受けた以上、王子もあたしの生徒なんだぜ? 既然都上了我的課,那王子就也是我的學生啦? |
50% | か、可愛いって言われるのは、悪い気分はしねーけどさ……。 你說我可、可愛,感覺是還不差啦…… |
60% | けど、あたしみたいなチビなんか本気で好きになるヤツなんて……。 可是,哪有人會真心喜歡我這種豆丁…… |
80% | ま、待ってって王子!あたしらは教師と生徒だぞ? 等、你等下啦王子!我們可是老師和學生喔? |
100% | ったく、しょーがねえな。他の生徒たちには内緒だぜ? 唉、真受不了你。要對其他學生保密喔? |
副官 | にひひ、よく来てくれた♪そんじゃ、授業を始めるぜ! 嘻嘻、真正高興地見到你♪ 那麼,開始上課囉! |
「媡」的發音相同於「鍊」,本身沒什麼意思,只是拿來當作女姓名字的用字而已。
副官的台詞是看到原文後面標點用音符,就放了歡迎歌的歌詞進去。
沒想到那句歌詞居然有
真正高興「地」見到你
真正高興「能」見到你
兩種版本@@ 我自己比較熟悉的版本就是放進譯文的。