アナタガ望ムノナラバ あなたがのぞむのならば a na ta ga no zo mu no na ra ba 如果這是你的願望的話 犬ノヤウニ従順ニ いぬのようにじゅうじゅんに i nu no yo o ni jyu u jyu n ni 就讓我像狗一樣順從地 紐ニ縄ニ鎖ニ ひもになわにくさりに hi mo ni na wa ni ku sa ri ni 用細索用粗繩用鎖鏈 縛ラレテアゲマセウ しばられてあげましょう shi ba ra re te a ge ma sho o 被你束縛起來吧
アルイハ子猫ノヤウニ あるいはこねこのように a ru i wa ko ne ko no yo o ni 或者就讓我就像小貓一樣 愛クルシクアナタヲ あいくるしくあなたを a i ku ru shi ku a na ta wo 將令人憐愛的你 指デ足デ唇デ ゆびであしでくちびるで yu bi de a shi de ku chi bi ru de 用手指用雙足用嘴唇 喜バセテアゲマセウ よろこばせであげましょう yo ro ko ba se de a ge ma sho o 讓你感到愉悅吧
どちらが先に 溺れただとか どちらがさきに おぼれただとか do chi ra ga sa ki ni o bo re ta da to ka 是誰先沉溺於其中的 そんなこと どうでもいいの そんなこと どうでもいいの so n na ko to do wo de mo i i no 那種事情已經無所謂了
色は匂へど 散りぬるを いろはにおへど ちりぬるを i ro wa ni o e do chi ri nu ru o 花朵艷麗終散落 我が世誰ぞ 常ならん わがよだれぞ つねならん wa ga yo da re zo tsu ne na ra n 誰人世間能長久 知りたいの もっともっと深くまで しりたいの もっともっとふかくまで shi ri ta i no mo o to mo o to hu ka ku ma de 好想知道啊 你更深更深的秘密
有為の奥山 今日越えて ういのおくやま きょうこえで u i no wo ku ya ma kyo o ko e de 今日攀越高山嶺 浅き夢見じ 酔ひもせず あさきゆめみじ よいもせず a sa ki yu me mi ji yo i mo se zu 醉生夢死不再有 染まりましょう アナタの色 そまりましょう あなたのいろ so ma ri ma sho o a na ta no i ro 就讓我沾染上吧 屬於你的色彩 ハニホヘトチリヌルヲ はにほへとちりぬるを ha ni ho e to chi ri nu ru o HANIHOHETOCHIRINURUWO
例ヘバ椿ノヤウニ だとへばつばきのように da to e ba tsu ba ki no yo o ni 假如你要我像山茶花一般 冬ニ咲ケト云フナラ ふゆにさげとゆうなら hu yu ni sa ge to yu u na ra 在冬天綻放的話 雪ニ霜ニ身体ヲ ゆきにしもにからだを yu ki ni shi mo ni ka ra da wo 那就讓這副身軀 晒シテ生キマセウ さらしていきましょう sa ra shi te i ki ma sho o 曝露在霜雪之下而生吧
アルイハ気高ヒ薔薇ノ あるいはけだかいばらの a ru i wa ke da ka i ba ra no 或者假如說你想要看到 散リ際ガ見タヒナラ ちりわがみたいなら chi ri wa ga mi ta i na ra 高傲薔薇的凋散時刻的話 首ニ髪ニ香リヲ くびにかみにかおりを ku bi ni ka mi ni ka wo ri wo 那就讓我的頭首髮絲 纏ワセテ逝キマセウ まとわせていきましょう ma to wa se te i ki ma sho o 被香氣纏繞而死吧
骨の髄まで 染まってもまだ ほねのすいまで そまってもまだ ho ne no su i ma de so ma a te mo ma da 就算已深染到了骨髓之中 それだけじゃ 物足りないの それだけじゃ ものたりないの so re da ke jya mo no ta ri na i no 只有那樣 還是不夠呀
色は匂へど 散りぬるを いろはにおへど ちりぬるを i ro wa ni o e do chi ri nu ru o 花朵艷麗終散落 我が世誰ぞ 常ならん わがよだれぞ つねならん wa ga yo da re zo tsu ne na ra n 誰人世間能長久 知りたいの もっともっと深くまで しりたいの もっともっとふかくまで shi ri ta i no mo o to mo o to hu ka ku ma de 好想知道啊 你更深更深的秘密
有為の奥山 今日越えて ういのおくやま きょうこえで u i no wo ku ya ma kyo o ko e de 今日攀越高山嶺 浅き夢見じ 酔ひもせず あさきゆめみじ よいもせず a sa ki yu me mi ji yo i mo se zu 醉生夢死不再有 変わりましょう アナタの為に かわりましょう あなたのだめに ka wa ri ma sho o a na ta no da me ni 就讓我改變吧 為了你的緣故 嗚呼 ああ a a 啊啊
色は匂へど 散りぬるを いろはにおへど ちりぬるを i ro wa ni o e do chi ri nu ru o 花朵艷麗終散落 我が世誰ぞ 常ならん わがよだれぞ つねならん wa ga yo da re zo tsu ne na ra n 誰人世間能長久 知りたいの もっともっと深くまで しりたいの もっともっとふかくまで shi ri ta i no mo o to mo o to hu ka ku ma de 好想知道啊 你更深更深的秘密
有為の奥山 今日越えて ういのおくやま きょうこえで u i no wo ku ya ma kyo o ko e de 今日攀越高山嶺 浅き夢見じ 酔ひもせず あさきゆめみじ よいもせず a sa ki yu me mi ji yo i mo se zu 醉生夢死不再有 堕ちましょう アナタと おちましょう あなたと o chi ma sho o a na ta to 就讓我墮落吧 與你一同 イロハニホヘト ドコマデモ いろはにほへと どこまでも i ro ha ni ho e to do ko ma de mo IROHANIHOHETO 無論到何處