切換
舊版
前往
大廳
主題

暗夜曙光 ‧ 烏鴉座卡蓮婭 大圖想法

無名收集家 | UKC | 2019-05-19 01:43:43 | 巴幣 16 | 人氣 176



戴著半透的薄紗,暗沉且不易被他人辨認
展翅著星辰所綴點的羽翼
持著時間絕不留情的武器

籠子關密著入夜或入晝的天空
烏鴉正好啃食著那些堆疊的骷髏頭所殘留著得恨意

籠子的環上刻著倒過來的英文
「Ashes to ashes,dust to dust」
或許是對那些曾經傷害想守住事物,葬於荒土的殘害者所說的話

Ashes to ashes, dust to dust 塵歸塵,土歸土 (創 2:7, 3:19)
By the sweat of your brow you will eat your food until you return to the ground, since from it you were taken; for dust you are and to dust you will return.」 (Gen 3:19)

你必汗流滿面才得餬口,直到你歸了土,因為你是從土而出的。
你本是塵土, 仍要歸於塵土。(創 3:19)

在葬禮中,我們會聽到這句說話:「塵歸塵,土歸土」。其實,這句話是從英文的諺語 Ashes to ashes, dust to dust 翻譯過來。

這句諺語源自英國教會克藍瑪大主教於1549年出版的公禱書,概念則來自聖經《創世記》。

這概念在聖經中也有提及。當亞當與夏娃偷嘗禁果後,上帝把他們逐出伊甸園,此後,人類不能靠伊甸園的果實餬口,而要汗流浹背,辛勞工作才得以養活自己。上帝對亞當說:「你必汗流滿面才得餬口,直到你歸了土;因為你是從土而出的。你本是塵土,仍要歸於塵土。」

創作回應

伊登
原來這麼有涵義
2019-05-20 14:59:18

更多創作