切換
舊版
前往
大廳
主題

ASCA『雲雀』歌詞翻譯

雲落炩 | 2019-08-13 01:39:15 | 巴幣 6 | 人氣 313

諸葛柯南的ED

感覺有些地方亂翻就不要太介意了(X

歌詞來源:Lyrical Nonsense



大事なものをいつも 私は間違えるの
我總是不斷地錯過 真正重要的事物
微笑みに皆 何かを隠してる
眾人的臉龐 高掛著微笑卻又 深藏著什麼

もう誰も知らない 約束が1つ
早已不為人知的 一個曾經的約定
物語の始まりと 終わりを繋いでた
曾屬於故事的 開端與終結 所有一切 都譜寫於此

呼び合っているような 雲雀の声だけ遠く
彷彿彼此交鳴般 雲雀的鳴聲傳向了遠方
雲の向こうへ 草原に優しい影を残して
朝向雲的彼方 在寬廣的草原上留下溫柔的影子

ねえ 本当はいつだって 光の中にいたよね
老實講 其實你一直都 存在於那光亮之中對吧
愛の形を 見つけに行くの
現在就啟程尋找 名為愛的進行式

羽根を休めることを 雲雀は知らないの
雲雀彷彿不知道疲勞般 不斷的振翅飛向彼端
直向きな風を選んで 天高く
伴隨空中最為筆直的那道風 直指雲霄

太陽のもとへと 駆け上がるようだと
彷彿直指太陽的所在 直上雲霄般
子供達が指差した光の道標 空へ
朝向孩子們手所指向的 有著耀眼路標的 那片天

懐かしくあどけない 悲しみを捨てて行こう
將令人懷念 那份天真的 悲傷之情給捨棄吧
一筋空へ舞い上がる 翼に心を乗せて
筆直地朝向天空 振翅高飛 置心隨翼徜徉其中

ねえ 本当はいつだって 一人は寂しいからね
老實講 其實我一直都 感到一個人很孤單寂寞喔
大事なものは 一つじゃないの
最重要的事物 從來都不是唯一

呼び合っているような 雲雀の声だけ遠く
彷彿彼此交鳴般 雲雀的鳴聲傳向了遠方
雲の向こうへ 草原に優しい影を残して
朝向雲的彼方 在寬廣的草原上留下溫柔的影子

ねえ 本当はいつだって 光の中にいたよね
老實講 其實你一直都 存在於那光亮之中對吧
たどり着きたい 所があるの
其實我有個地方 一直都好想要去
愛の形を 見つけに行くの
現在就啟程尋找 名為愛的進行式

創作回應

更多創作