小屋創作

日誌2020-03-04 17:59

【歌詞翻譯】夜行/ヨルシカ

作者:徒花✨Crossick最推し



※建議在電腦版環境下觀看此篇文章,
 以獲得更加良好的觀看體驗。

-

◆ 作詞作曲、編曲(Words and Music): n-buna
◆ Vocal: suis

-

ねぇ、このまま夜が来たら、僕らどうなるんだろうね
列車にでも乗って行くかい。僕は何処でもいいかな

 ▍吶,要是夜晚就這麼來臨了,我們會變得怎麼樣呢
 ▍要不要乘上列車前往呢。我的話要去哪裡都無所謂吧

君はまだわからないだろうけど、空も言葉で出来てるんだ
そつか、隣町なら着いて行くよ

 ▍雖然我想你大概還不太明白,
但這片天空也是由話語編織而成的
 ▍對了,如果要去鄰鎮的話我會陪你去哦

はらはら、はらはら、はらり
晴るる原 君が詠む歌や 一輪草
他には何にもいらないから

 ▍飄散紛落,飄散紛落,落至地
 ▍晴光漫延於草原 你所詠唱的歌與一輪草
 ▍其餘的我也無所求了

波立つ夏原、涙尽きぬまま泣くや日暮は夕、夕、夕
夏が終わって往くんだね
そうなんだね

 ▍浪湧的夏季草原,淚未止地哭泣 日落時分的夕陽、夕陽、夕陽
 ▍夏天將要迎來尾聲了呢
 ▍我說的沒錯吧

ねぇ、いつか大人になったら、僕らどう成るんだろうね
何かしたいことはあるのかい。僕はそれが見たいかな

 ▍吶,將來哪天長大成人後,我們會成為什麼樣子呢
 ▍有沒有什麼想要做的事情呢。我的話大概會想親眼看看吧

君は忘れてしまうだろうけど思い出だけが本当なんだ
そっか、道の先なら着いて行くよ

 ▍雖然我想你大概早就忘記了,可唯有這份回憶是千真萬確的
 ▍對了,若是這條路的盡頭的話我會陪你去哦

さらさら、さらさら
さらさら、さらさら
花風揺られや
一輪草
言葉は何にもいらないから

 ▍沙沙作響,沙沙作響沙沙作響,沙沙作響
 ▍為風所搖曳的花兒與一輪草
 ▍已無需再多言了

君立つ夏原、髪は靡くまま、
泣くや雨催い夕、夕、夕
夏が終わって往くんだね
そうなんだね

 ▍你佇立於夏季的草原上,任髮絲隨風吹拂
 ▍落淚只為那似要飄雨的夕陽、夕陽、夕陽
 ▍夏天將要迎來尾聲了呢
 ▍我說的沒錯吧

そっか、大人になったんだね

 ▍這樣啊,我們已經長大成人了呢

はらはら、はらはら、はらり
晴るる原 君が詠む歌や 一輪草
他には何にもいらないから

 ▍飄散紛落,飄散紛落,落至地
 ▍晴光漫延於草原 你所詠唱的歌與一輪草
 ▍其餘的我也無所求了

波立つ夏原、涙尽きぬまま泣くや日暮は夕、夕、夕
夏が終わって往くんだね
僕はここに残るんだね

 ▍浪湧的夏季草原,淚未止地哭泣 日落時分的夕陽、夕陽、夕陽
 ▍夏天將要迎來尾聲了呢
 ▍我則會留在這裡呢

ずっと向こうへ往くんだね
そうなんだね

 ▍而你將始終待在我無法觸及的地方呢
 ▍我說的沒錯吧


無断転載はご遠慮ください。
請不要任意轉載。

-

翻譯未定稿,
仍有再修訂的可能。

-

延伸:
【預告+簡介翻譯】《想哭的我戴上了猫的面具》
【歌詞翻譯】ただ君に晴れ / ヨルシカ
【歌詞翻譯】だから僕は音楽を辞めた/ヨルシカ
【歌詞翻譯】心に穴が空いた/ヨルシカ
【歌詞翻譯+不專業考察】雨とカプチーノ/ヨルシカ
【歌詞+句子翻譯】ノーチラス/ヨルシカ

109

17

LINE 分享

相關創作

【書語】先射箭在畫靶,活在心象與理解交錯間的人們「簡輯」

Yu gi oh dl kot 戰隊招募

【yotoo】240430

留言

開啟 APP

face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】