小屋創作

日誌2020-09-06 20:59

【歌詞翻譯】夜魔/初音ミク、はるまきごはん

作者:木樨_翻譯委託開放中

夜魔

歌:初音ミク/はるまきごはん
詞:はるまきごはん
曲:はるまきごはん
Spotify連結



またか
又來了
また現れたのか
你又出現了啊
お前なんて怖くないよ
我可不怕你喔
真夜中ひとり午前三時
凌晨三點 一個人的深夜
届かぬ手紙を書いている
寫著無法寄達的信

絶望を話すだけならば
如果只是要訴說絕望
丁度良いよお前のその感じ
你那種感覺剛剛好喔
人間なんて食べてやるぞ
我可是會吃掉你們這些人類哦
それ何回聞いたんだ
那句話我聽過好幾次了

普通に笑って普通に泣いて
想要普通地笑普通地哭
生きてみたかった
這樣活下去
それが出来ないから僕はこうして
但無法做到 所以我現在像這樣
夜魔と話している
跟夜魔說著話

けどな
可是啊
そりゃ無理ってもんだ
那是辦不到的
上手く生きていけたのなら
如果能好好活下去的話
歌も絵も詞もお前すらも
歌也好圖也好詞也好就連你也是
いらなくなるってことなんだ
都不需要了啊

別に情はかけないが
並不是同情
夜魔にだって悩みもあるのだろう
但就算是夜魔也有煩惱的吧
そしたら今度聞いてやるよ
那我就聽聽你的煩惱吧
ほらお互い様なんだ
看吧我們都一樣

無理して笑って無理して泣いて
勉強地笑勉強地哭
普通の真似をした
模仿著所謂的普通
どれが本心かもわからないから
就連哪個才是真心也不明白了
夜魔と話している
所以跟夜魔說著話

やることもなすことも
我的所做所為
褒められたもんじゃない
並不值得稱讚
決められたように
我才不想
なんて生きたくなんかない
照著他人安排活著啊

なぁ夜魔お前を見てる
我說啊夜魔 一旦看著你
とまるで鏡を見てるようなのさ
就好像在照鏡子一般
夜が明けるまで話そうぜ
在天亮之前來聊聊吧

気にしてないって気にしてないよ
就說不在意了 不在意的喔
いつもこうなんだ
一直都是這樣的
るるるるるるる
嚕嚕嚕嚕嚕嚕嚕

絶望も憂いも時間が経って
絕望也好憂愁也好 隨著時間流逝
ひとり歩きをした
獨自往前走
それがたくましく立派になって
而後逐漸茁壯
毎晩話しに来る
每晚都來找我說話

普通に笑って普通に泣いて
想要普通地笑普通地哭
生きてみたかった
這樣活下去
そんなこと今更叶わないから
事到如今這種事也不可能實現了
今日も眠りにつく
今天也進入夢鄉

1

0

LINE 分享

相關創作

【初音ミク・重音テトSV】メズマライザー【中、日、羅歌詞】

【鏡音リン・初音ミク】アンプランド・アポトーシス【中、日、羅歌詞】

【模型】GSC《Character Vocal系列01 初音未來》POP UP PARADE 初音未來 透明色Ver.預定2024年9月發售

留言

開啟 APP

face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】