在本土綜藝節目《天才衝衝衝》,不時會聽到「乃哥」徐乃麟虧一些藝人臺語「ㄍㆤ ㄍㆯˊ」(ke-kâu),也會聽到部分藝人以該詞虧乃哥,中文字幕往往顯示「假會」。
「假」國語唸ㄐㄧㄚˇ,臺語唸ㄍㆤˋ(ke),即「不真實、虛偽」之意,這不難理解。
那「ㄍㆯˊ」(kâu)音呢?就是「會」字嗎?
查閱「會」字,閩南語發音只有找到兩個:
1. ㆤ˫(ē),通常表示「能夠」「可能導致某結果」「某事確定發生」。
2. ㄏㄨㆤ˫(huē),通常表示「組織、團體」(如:基金會、委員會)「集會」「相見」等意。
但就是沒有「ㄍㆯˊ」音?
後來讀了陳世明博士的《臺語漢字學》,便恍然大悟:應該不是「會」字,而是「驁」字。
驁,國語唸ㄠˊ或ㄠˋ,臺語正是ㄍㆯˊ。原指「耐操的馬」,引申為「傑出」、「厲害」的意思。
當要用一句閩南語稱(無論是稱讚或諷刺XD)一個人很厲害時,可以說:「你真驁!」(ㄌㄧˋ ㄐㄧㄣ ㄍㆯˊ)(lí-tsin-kâu)
所以當形容一個人「自作聰明」、「不懂裝懂」時,就是說他「虛假的厲害」,即「假驁」,而非「假會」。