前往
大廳
主題

[歌曲翻譯]Omoinotake『EVERBLUE』/藍色時期 OP主題曲

Celeste偽晴(躺平模式) | 2021-10-01 20:31:35 | 巴幣 254 | 人氣 1394




EVERBLUE / 常青
作詞:福島智朗
作曲:藤井怜央
編曲:蔦谷好位置、Omoinotake (Sony Music Labels Inc.)
歌:Ominotake

白む空に吐き出すため息は
無色透明でまるで空っぽみたい
ページをめくれば景色を変えるノベル
カレンダーめくっても 変われもしない僕

擦る瞼 満員の電車の中
まるで誰かの 人生のエキストラみたい
ただ欲しかったのは今を生きる理由
イメージしてた未来にどれだけ近づけただろう

My life いつの日にかカラフル
色のない 雨がいつか 虹を描くように
My life どんな色のエンドロール
涙さえも塗り重ねて 描くキャンバス

↑↑↑↑以上為T

青い願い 挫折の赤い痛み
混ざる色味は まるでカサブタみたい
瞬きも忘れて 夢の中にいるんだ
何度夜が明けても 覚めもしないほど深く

My life 傷跡さえ隠さず
胸を占める 不安さえも 滲ませたっていいさ
My life 成れやしないジーニアス
だから僕の ありのままを 描くキャンバス

どんな僕でいたい?
どんなふうに生きたい?
問いかけを パレットに落として探した僕の色

理想や模倣などいらない 答えはそこにはない
身体中を駆けるこの想いを今描く

My life いつの日にかカラフル
色のない 雨がいつか 虹を描くように
My life どんな色のエンドロール
涙さえも 塗り重ねて 描くキャンバス
朝著漸白的天空 吐出的氣息
無色且透明 宛如空無一物一般
手中的小說每翻過一頁 景色也跟著改變
然而日曆翻了又翻 我卻依然毫無改變

人擠人的電車中 睏得揉了揉雙眼
我簡直就像 他人人生中的臨時演員一般
我只是想明白 我活在當下的理由
離我想像中的未來 到底已經走得多近了呢

我的人生 終有一天會變得七彩繽紛
就像無色的 雨水也遲早 會畫出一道彩虹那般
我的人生 將會在何種顏色中閉幕
甚至連淚水 也用作塗料 在畫布上揮灑

V版內容↑↑↑↑

青色的心願 與挫折那鮮痛楚
混出的色調 宛如瘡疤一般
身處夢境之中 甚至都忘記了眨眼
即使數度日夜更迭 也不會醒來那樣的熟睡

我的人生 就連傷痕都不加隱藏
佔據內心的 不安之情就 任它溢於言表也無妨
我的人生 註定無法成為天才
所以就將我 最真實的一面 在畫布上揮灑

我想作為怎樣的我?
我想活成什麼模樣?
將這些疑問放上調色盤 從中尋求我的色彩

無需理想或是仿效 那並不會讓我得到答案
如今只要將身體中流竄的這份情感畫出就好

我的人生 終有一天會變得七彩繽紛
就像無色的 雨水也遲早 會畫出一道彩虹那般
我的人生 將會在何種顏色中閉幕
甚至連淚水 也用作塗料 在畫布上揮灑

我的翻譯並不專業,自己也是在做中學。若是有任何指教,還請不吝提出。
引用/轉載十分歡迎,但請先行告知並註明出處。


動畫版《藍色時期》正式播放了。
雖然動畫的製作並沒有漫畫來得有魄力,但是故事的流暢度還不錯
讓我想起了去年的《請在伸展台上微笑》,無法完整呈現出美術的魅力的話,一定會扣分不少
希望製作組能清楚真正該重點著墨的地方,不要又流於一部讓漫畫黨含淚吞下的動畫了
不過第一話就幾乎將PV中的畫面用光了,這似乎有點不妙啊...

回到這次的主題曲,雖然許多人都吵著要『群青』,但是這首『EVERBLUE』也很優秀,有呈現出作品「在繪畫中尋找自我的方向」的主旨
雖然不如『群青』那麼苦,但是這也是對於作品的一種理解
同時使用「藍調」的爵士編曲,也是很有意思的想法
期待後續的OP影像還有ED,希望能再次帶給我驚豔
送禮物贊助創作者 !
0
留言

創作回應

更多創作