作品名稱:《城隍~賽米絲物語~》
作者:蒼葵
出版社:銘顯文化
售價:無(絕版無電子書)
前言
這是一部絕版書。連電子書版本也沒有的作品。要看必須去找二手書店,不然就是圖書館找。
絕版書的心得大概是我覺得最沒有意義的心得了。原因也很簡單啦,因為絕版了,要找也很麻煩。
通常這種絕版書呢,在我心中的評價會比較嚴格一點。
我舉一個很簡單的例子。
有一間肉燥飯很好吃,號稱人間美味。但如果要去吃,需要走大概兩個小時,而且不能搭任何交通工具。
但那真的有好吃到值得要走兩個小時嗎?
大概就是這個意思。
那麼今天心得寫的這部呢。是一本非常神奇的作品。
因為是絕版書的心得,所以花比較多時間講一些平常不會講的東西好了。
設定
先來談談設定。
本作有蠻多可能有在傳統戲曲或者故事中聽到的名字。像是甚麼「城隍」、「范謝將軍」、「牛頭馬面」等等。
但是呢,本書用得不深。
明明是以「城隍」為名,但超過九成都是西方的設定。
像是「巴別塔」、「人魚公主」、「地獄三頭犬」等等。
而其中最有趣的應該是「巴別塔」。
估計很多人應該都有聽過這個名字。而這個在書中就是所謂的「萬能自動翻譯機」。也就是不管說的是中文、英文、日文、法文,只要有這座塔存在,都能翻譯成相同的語言。
也就是不會有「全世界都說日文」、「全世界都說中國話」之類的吐槽出現。
那有趣的點在哪裡呢?當然就是「巴別塔」的傳說。
傳說中,人類那時只會說一種語言。他們某一天想說閒閒沒事做想要搶時代分數,所以便蓋起了世界奇觀──那是一座通天的高塔,被稱作「巴別塔」。
但是呢,這個舉動卻惹怒了天神。開玩笑,想蓋世界奇觀不能蓋萬里長城,偏要蓋高塔?蓋高塔就算了,還想直達天際直接打通別人家?這違建未免也太誇張了吧!
覺得自己權益受損的天神,決定降下神罰。
天神動用神力刮起一陣龍捲風把這座塔強制拆除,但一個工安意外不小心把人類如大風吹般吹散到世界各地。
同時呢人類也因為被風捲到暈頭轉向,每個人都暈到不知道話該怎麼說了。
從此以後所有人類都說著各自不同的語言。
以上這個版本──是我改編的。因為我覺得普通講故事很無聊。
所以巴別塔其實是害人類說不同語言的根本原因──而在書中卻是讓語言統一,這不有趣嗎?
至於其它呢……
啊,應該要談一下「賽米絲學園」。
賽米絲學園是西方一所學校。此學校專收各類除了人類以外所有種族的學校。舉凡惡魔、天使或者妖精等。
而為了促進東西方交流,賽米絲學園於是向東方提出交換學生。
而從東方交換過去的,就是我們的女主角。
我們的女主角,就是大名鼎鼎的城隍。而城隍應該很多人都知道,這並非是人名,而是官職名。
所以如果用現代的話語來說:就是讓社畜跟國外大學交換學生的故事。
……我怎麼感覺哪裡怪怪的?應該是我想太多吧。
至於為什麼是大學。因為我覺得賽米絲學園的教學體系比較像台灣的大學。
像是雖然要上課(課程可選修),但下了課還可以跟組員去解任務(做報告)。同時呢採積分制,只要積分過高想怎麼遲到想不去都沒關係。
這就是大學生吧?
談了那麼多西方,東方也談幾點設定吧。
……
……?
──!
好的,那這部的〈設定〉就說到這裡。
角色
角色這次我想要介紹一些比較特別的角色。
艾草。本作女主角。也就是「城隍」。
上面也提到過城隍是官職名,所以就算是一個小蘿莉來當也是可以的吧?
我個人認為艾草應該是FBI嚴加看管的對象──可能有人會覺得奇怪,為什麼FBI不抓蘿莉控而是要關蘿莉?
那是因為作為女主角,艾草的魅力值高到有點嚇人。不誇張的說,她根本就是一個感染源啊!
先不說她在東方就有8個將軍是她的粉絲,到了西方後立刻又感染了5個人。
可能有人不清楚這是什麼概念、不清楚是多還是少。我這麼說好了,在全部登場角色中,沒有被感染的人有八成是長輩(教師、校長等),一成是自帶CP,剩下一成是配角或路人。
也就是說只要是主要角色,全部都在女主的後宮內──就說這感染力,不重點保護那我會懷疑是有黑幕在養下游。
如果還有人覺得說:這樣還好啊,沒有所有人都喜歡她嘛。
那我再舉一個例子。不是有那種很討厭異性的角色嗎?就後宮作品很常見到的那種。
通常套路不都是發生事情要出面保護了對方,讓對方覺得好溫柔、人不錯然後才產生好感嗎?
而艾草不需要那麼麻煩,只要相處久了好感自動刷滿。
接下來要介紹的是──
以為是這個好像很漂亮的女孩子野薔薇嗎?
不是喔。
我是要介紹他手上的南瓜。
這隻南瓜叫做細細。是本作的搞笑擔當。是顆會說話的南瓜。
類型有點類似只會嘴砲的砲灰型角色。
會介紹他是因為他的存在本身就成謎。印象中書中完全沒有解釋為什麼他是一顆南瓜還會說話,還有自己的意識,他究竟是怎麼跟野薔薇搭檔的呢?
更不用說野薔薇嫌他吵直接把人……南瓜砸暈的情況屢見不鮮。就個人印象所有人嫌他吵全都只有用言語或肢體語言威脅,真正動手的只有野薔薇。
嫌南瓜吵又一直帶在身邊,傲嬌嗎?
搞笑擔當,本身戲份屬於有沒有都無所謂的類型。
……因為他被嫌太吵的次數過多,絕大多數時間不是被敲暈不然就是嘴裡被塞了什麼東西說不了話。
因為看他可憐,特意介紹他。
因為不大確定〈劇情〉那部分會寫多少,所以就介紹三個角色就好。
最後一個角色,我要介紹的是──
張其。
我相信除非是跟我一樣剛複習完的讀者否則應該沒有人認得這個角色。
這個角色不是主要角色,是超路人級的路人角色,所以沒有圖片。
應該沒有人記得這個角色吧?這個人就是在第三集開頭因為聽聞城隍去西方不在東方地府,藉此機會打算逃跑結果被牛頭馬面抓的亡魂。
卒年三十七歲。台北北投人。
看我第二個介紹南瓜,就知道我第三個不可能選什麼正經人物吧?
我會選他是因為看到有台灣地名出現,感覺應該紀念(?)一下。
另一點是根據他的說法,在地府是不能直呼「城隍」的名諱。
也就是說如果不喊「城隍大人」,而是喊「城隍」,是有罪的喔。
好的,那角色介紹到此為止,接下來就是劇情的心得了。
劇情我保證我會認真,不會在惡搞了。
劇情
劇情大概就是東方地府的神祇城隍艾草,接受了賽米絲學園的邀請,於是就到了西方去當轉學生,默默擴展後宮的故事。
艾草的轉學生生活可說是非常多采多姿。
我這邊就挑幾個比較值得一談的內容來說。
人魚之淚
艾草與她的朋友接到第一個任務,就是要蒐集人魚的眼淚。
但在那之前要先找到人魚。
因為我不是做劇情解析而是寫心得,所以中間過程我省略一堆。
簡單來說這個故事是根據安徒生所著作的著名童話《美人魚》去做改編的。
比較有趣的是這篇童話故事在小說中的設定是「真實發生」,也就是歷史而非故事。
所以裡頭的三位主要角色,王子、人魚公主、人類公主,其實是真實存在過的人。
而艾草等人就是要找出誰是人魚公主。
不過出版社是一點都沒有要讀者一起找的意思。
這本小說雖然沒有所謂的插圖跟彩插,但卻有附人設圖。而人設圖就在一開始完美的劇透了誰是人魚公主。
……好、好喔。
咳咳,這算是出版社偶爾會發生的小失誤。我有看過更誇張的,只是劇透而已沒甚麼。
我是說認真的。我就看過有出版社直接在第一集放結局後的後日談。看得時候我就在想:「這個人是誰,那個人怎麼不見了?」;「男女主剛認識就生孩子了?」。
這麼一想,是不是覺得這點劇透算還好呢?
好的,不說這麼多。因為這段劇情也不是單純找人魚公主,所以也沒有說很嚴重影響閱讀體驗啦。
這只是個想拿來吐槽的槽點。
城隍與八大將軍
因為中間兩段劇情寫出來覺得效果不好,所以我就直接快速跳過。
這段劇情對應的是結局前的最終戰。面對最終BOSS的威脅,主角方這邊開出封印法陣,但此法陣有人數的限制,必須由九人啟動。
所以艾草就與八大將軍一同站上法陣,成功封印了最終BOSS。
就這樣。沒有絢爛華麗的大招,也沒有能震撼人的排場。
好啦,艾草跟八大將軍站在一起應該還是很有排場的,畢竟代表著地府城隍,出來的氣勢跟霸氣還是有的。
但還是讓我覺得「就這樣嗎?」的感覺。
那個法陣需要站九個人。那麼會是原先已經決定由哪九個人去站,但因為敵方BOSS出招發生意外,這才交由他們?
當然不是。為了體現最終BOSS的強大,其法陣的規模與大小幾乎是把主角團這邊的人力都搭進去了。就艾草跟她一票將軍沒有參與其中,而剛好法陣的中心需要站九個人──這還是法陣擺下後才知道的事情。
這讓我覺得──真的有那麼剛好嗎?
不得不說這種「套皮」的設定在這幾年真的只會是個槽點。
賽米絲學園不收人類。所以東方這邊派神去非常合理,但問題是整部作品卻沒有給我果然應該派「城隍」去的感覺。
當然這麼說有點語病。如果到了西方都是亡靈惹事那又是另一個槽點了。
我想表達的意思我就舉個例子:最後法陣中心需要九個人,那今天是齊天大聖在場可不可以?
還真的可以耶,就算臨時要七十二個人也完全沒問題。
大概就是這樣,沒有給我太多這個設定的「不可取代性」。
我再強調一次。我覺得東方這邊派神是沒有問題,但是否「只能」派城隍來,就是一個槽點了。
不過我覺得不算雷點。
但我還是希望能看見城隍跟麾下八大將軍有什麼帥氣的必殺技,而不是只是單純來湊人數的。又不是麻將三缺一。
給艾草的一封信
結局收在這裡。因為最終戰結束力量消耗過度,艾草短暫回到東方。由她的同班同學寄給她的一封信,稍微交代後續發生的故事。
就誰誰誰在做什麼,誰誰誰又怎麼樣之類的。
記得當時看到結局去爬網路上的心得,有些人對於這個結局不大滿意的。
應該說用寄信作為結局有些人表示不滿。因為是很久以前看的,所以文章找不到了。我記得有……大概啦。
個人這次閱讀的感覺,其實是有點困惑。因為這部的主角不是艾草嗎?為甚麼最後卻完全沒有艾草那邊的情況呢?
剛看完時的確覺得結局有點奇怪,但後來我想了想,好像是切入的角度不同導致對事情的認知不大一樣。
反正我覺得結局不大算爛尾,該交代都有交代,喜聞樂見的HE,但我個人希望能稍微提到艾草那邊的情況。
結語
這邊我要將全部的東西串在一起來說。
在最後我不是有說這種套了皮的作品只是個槽點?還有刻意強調不是雷點。
在〈設定〉那邊半個東方的設定都沒有說,其實我主要還是在玩梗,不然我就直接刪掉那段不提就好啦。
為什麼我一個設定都寫不出來?因為寫了會變成像科普,而我不是很喜歡科普。因為我必須去找資料補充,然後再去找作者哪邊的設定有用到哪邊沒用到。
而這時就會發現我可能哪邊沒有找到或者哪邊寫錯了。這就很麻煩,我只是寫心得的不是寫評論啊,我無意要當別人的笑話能省則省吧。
至於為甚麼我不覺得這樣很雷?絕對不是因為這是本輕小說,不是甚麼東西都能讓輕小說揹鍋。
我們先來看標題:《城隍~賽米絲物語~》
我幫大家標出兩個重點「城隍」以及「賽米絲學園」。
而結合我上面所說的:世界觀設定主要是西方;結局信只有講賽米絲學園之後的事情。
大家發現到了嗎?
對,本書的重點並非城隍,而是賽米絲學園。
既然重點是賽米絲學園,那麼把重點全都壓在上頭好像也沒甚麼不對。
所以我會認為是槽點而非雷點。
真要說比較可惜的地方,就是「城隍」這個設定有點太邊緣了。像是最終戰與八位將軍站出來有甚麼合體技以及結局能稍微提到東方那邊的情況,會讓我感覺它比較像配角,不然目前這個設定有點像是跑龍套。
這篇沒想到寫那麼多。都是文字不曉得大家會不會不想看?
所以我這邊給個懶人包。也算是回答〈前言〉所提到的「值不值得一看」。
先說結論:有門路找到書可以一看。
整體閱讀起來是還蠻不錯的作品,完整度之高同時品質還很穩定。
雖然是十年前的作品,但我覺得跟現在的小說相比還是有一戰之力。
哦,這是我大概退了一百步比較保守的說法。因為我最近台灣小說看得比較少,所以我跑去找看最多的2020年,那一年我看了十一部作品,共18本。
至於《城隍~賽米絲物語》竟然能輕鬆贏過──
我這邊不公佈數字,我只能提示跟二有關。
很有一戰之力。
基本上要說好看嗎?我覺得這很主觀。對我來說能夠流暢看完、不會有哪一段想要跳過我就覺得是部很不錯的作品了。
本身如果不是抱持著不對的認知、不要認為這是一部以「城隍」為主題的作品,其實算真的還不錯。
還OK啦。但如果以絕版書為先決條件,個人是覺得可以隨緣,還沒有到「神作,必看!」的程度。就記在心裡,哪天去讀書館有找到的話可以借回來看。
終於,寫完了。應該是沒有漏掉吧,有漏再說吧。
評分:6/10(十年前的作品。可能有些地方不符合現今的版本。但本身完整度高、品質穩定,閱讀體驗還不錯,有緣找到可以一看。)