前往
大廳
主題

【色分け.翻譯】バグ/かいりきベア【羅馬歌詞】【プロセカ】

凜玥 | 2022-06-19 03:45:28 | 巴幣 2312 | 人氣 5490

バグ


Music/Lyrics:かいりきベア
Illust:のう

Vocal:初音ミク


(説明文/概要欄による)
『プロジェクトセカイ カラフルステージ! feat. 初音ミク』収録楽曲


Vocal:25時、ナイトコードで。 × 鏡音レン

Illust:さいね
Movie:omu






羅馬歌詞出自本人


25時、ナイトコードで。 宵崎奏 朝比奈まふゆ 東雲絵名 暁山瑞希 鏡音



迷子 迷子 真っ只中  さあ 
maigo  maigo  ma t ta da naka  sa a   pa pa para pa- ra no- i a
(*迷子: 迷路的小孩)
ギコ ギコ  My Heart(心)  剪定 
giko giko  mai kokoro  sentei   pa pa para pa- ra no- i a
(*ギコ: 電鋸鋸斷聲、*剪定: 鋸斷)
退路 退路 断った 絡まった 
tairo  tairo  ta t ta kara  ma t ta   pa pa para pa- ra no- i a

SAD SAD 突っ伏して 「カラ」 ぱ La
sado  sado  tsu p pu shi te  kara   pa pa paLa pa- ra no- i do
(*突っ伏して: 趴在桌上)

さあ バ バ バグ さあ バグバグ
sa a  ba ba ba bagu   sa a  bagu bagu

タ タ タグ 才能のタグ
ta ta tagu   sainou no tagu

もう ハ ハ 剥ぐ 感情は剥ぐ
mou  ha ha hagu   kanjou wa ha gu

発症 「クルシイ」は 嫌嫌嫌 嫌嫌嫌
hasshou kurushii wa   iya iya iya  iya iya iya
(*クルシイ=苦しい: 痛苦)

まあ!絶叫な感情落下 パッパラノーイ「ア」 溺れ声上げては ぐるぐる
ma a zekkyou na kanjou rakka   pa p pa ra no- i a   obo re koe age te wa  guru guru
(*ぐるぐる: 擬聲、溺水)
まあ 絶体絶命落下 やったラ滅多ラ 沈めユメユメ 嫌嫌嫌
ma a   zattai zetsu mei rakka   ya t ta ra ma t ta ra   shizu me yume yume   iya iya iya


さあ バ バ バグさ バグバグ 的ハズレズレ 慈愛 嫌嫌
sa a   ba ba ba bagu sa  bagu bagu   mato hazure zure  jiai  iya iya
(*的: 靶、*ハズレ: 沒中)
さあ バ バ バグさ バグバグ 解答(こたえ)絶え絶え 嫌嫌嫌 嫌
sa a   ba ba ba bagu sa  bagu bagu   kotae ta e ta e   iya iya iya  iya iya iya


狂狂 ぱっかーん警報 待って無理 ぐるぐる せーので回れ
kuru kuru   ba k ka n keihou   ma t te muri   guru guru   se-no de mawa re
(*ぐる: 旋轉的擬態詞、せーの: 準備前的信號)
狂狂狂狂 アアアアア ぱっかーん警報 やっぱ無理 ぐるぐる あんよに鎖
kuru *4       aaaaa   ba k ka n keihou   ya p pa muri   guru guru   a n yo ni kusari

狂狂狂狂 エンドレス病み…?(笑)
kuru *4        en do re su ya mi
(*エンドレス=endless)

抱っこ 抱っこ いらない子だ 
da k ko  da k ko  i ra n ai ko da   pa pa para  pa- ra no- i a
(*抱っこ: 抱小孩的抱抱)
いい子 いい子 「頑張れ」の氾濫 アドミニストレイター 嗚呼
i i ko  i i ko  gan be re  no han ran   a do mi ni su to re i ta-   a a
(*いい子: 好孩子、*アドミニストレイター=Administrator)

バ バ バグさ バグバグ
ba ba ba bagu sa  bagu bagu

ラ ラ ラブ ランタイムラグ
ra ra rabu  ran tai mu ragu
(*ランタイム: runtime)
ロ ロ ログ 反抗のログ
ro ro rogu  hankou no rogu

バ バ バグ ぱぱぱLaぱぱ
ba ba bagu  ba ba ba La ba ba

   
pa- ra no- i a   pa pa- ra no- i a   pa pa- ra no- i a   iya iya iya


さあ 絶叫な感情落下 パッパラノーイ「ア」 左右行方も ぐるぐる
ma a  zekkyou na kanjou rakka   pa p pa ra no- i a   hidari migi yukue mo  guru guru
(*行方: 去向)
悲惨 限界脳狂っちゃって やったラ滅多ラ ヤミ迷え酔え イナイ イナイ ばあ
hisan   genkai nou kuru ccha tte   yatta ra metta ra   yami ma yo e yo e   i na i  i na i  baa
(*ヤミ=闇、*いないいないばあ: 哄小孩的把戲)
i na i i na i  ba t ten
(*イナイ=いない: 沒有、*ばっ点: 叉叉)

絶叫な感情落下 パッパラノーイ「ア」 溺れて声上げては ぐるぐる
zekkyou na kanjou rakka   pa p pa ra no- i a   obo re koe a ge te wa  guru guru

まあ 絶体絶命落下 やったラ滅多ラ 凍え果て 嫌嫌
ma a   zattai zetsu mei rakka   ya t ta ra ma t ta ra   kogo e ka re ha te   iya iya iya


さあ バ バ バグさ バグバグ 爛れ荒れ荒れ 悲哀 嫌嫌
sa a   ba ba ba bagu sa  bagu bagu   tada re a re a re  hiai  iya iya iya

さあ バ バ バグさ バグバグ 暗闇マミレ理性 嫌嫌 今今
sa a   ba ba ba bagu sa  bagu bagu   kuro ma mi re risei   iya iya iya  ima ima ima
(*マミレ=まみれ: 滿是)
嫌嫌嫌嫌嫌嫌嫌嫌嫌
iya iya iya iya iya iya iya iya iya





パーラノーイ「ア」、ぱーらのーい「ド」
*パラノイア(Paranoia):偏執症、妄想症。一種具有極度焦慮及恐懼特性的思考方式。且其經常是非理性的與妄想。
*パラノイド(Paranoid):偏執患者、妄想患者。

*バグ=Bug
*ログ=Log
*ラブ=Love



歌詞從MV上盡量照著呈現
翻譯的部分不好翻也很難用中文字句呈現(我就爛
就用這種方式弄了,大致上就是漢字看到的意思(其實只是單純想分色分part而已

整首歌曲調旋律的不穩感完完全全就是BUG
かいりきベアさん的風格也是百分百的發揮,各種重複性的字句、旋律跟擬聲
中間那個笑真的是完全體會えむ所謂的背脊發涼

還有終於來25的連連
當大家以為會是メンヘラ的時候竟然是可愛的三歲屬性,躲在ミク後面真的是可愛到翻掉
頂著生日光環的我十抽就抽到了




不專業翻譯(´・ω・`)

創作回應

三玖39
感謝
2023-07-11 08:22:38
追蹤 創作集

作者相關創作

相關創作

更多創作