前往
大廳
主題

【歌詞翻譯+解析】尼爾:自動人形 Ver1.1a ED曲 amazarashi「アンチノミー」

結城ちわ | 2023-02-21 20:00:12 | 巴幣 1230 | 人氣 586


「アンチノミー」
作詞、作曲 秋田ひろむ

感情は持たないでください
それがあってはこの先 きっと辛すぎる
人を愛さないでください
守るものが弱さになる
きっと後悔するでしょう

請不要擁有感情
因為如果有了感情,未來肯定會很痛苦的
請不要深愛一個人
想守護的事物,將會成為你的軟弱
未來肯定會後悔的吧

嬉しくて笑い、悲しくて泣き
初めからそう設計されてんのかな
だけど痛いと泣く心を
僕は疑えやしないよ

開心而歡笑,傷心而流淚
我們從一開始就是被如此設計的嗎
但我絕不會懷疑這顆
一痛苦就會哭泣的心

意味を捨て意志をとれ 
生き延びて 生き延びて 息をするんだ
「すぐ帰る」が遺言 
アンチノミー アンチノミー 心のバグだ

捨棄意義,貫徹意志吧!
活下去,活下去,繼續呼吸啊!
「待會就回來」成為了遺言
那是二律背反,二律背反,是內心的故障啊

人として憤れ
感情を踏みにじる全てへ
機械仕掛けの涙
それに震えるこの心は誰のもの

作為人類憤怒吧!
面對踐踏我們感情的一切
望見機械的眼淚而顫抖的這顆心,
到底屬於誰呢?


自ら選択しないでください 
革新によって安寧は揺らいでしまうので
情けはかけないでください 
白と黒の間の無限の色彩に惑うでしょう

請不要憑自己的意志選擇
由於革命會動搖現有的安寧
請不要同情他者
否則你會迷惑於白與黑之間的無限色彩當中吧

世界は数多の問、繰り返す 
返答だけならば機械にだってできる
僕だけの迷いこそが 
人の証左となるなら

這世界重複著無窮無盡的疑問
只是應答的話,那機器也能做到啊!
但如果專屬於我的迷惘
才是我身為人類的證明——

意味を捨て意志をとれ 
生き延びて 生き延びて 息をするんだ
自分殺し生きている 
アンチノミー アンチノミー 心のバグだ

捨棄意義,貫徹意志吧!
活下去,活下去,繼續呼吸啊!
扼殺自己而活
那是二律背反,二律背反,是內心的故障啊

人として憤れ
感情を踏みにじる全てへ
機械仕掛けの涙
それに震えるこの心は誰のもの

作為人類憤怒吧!
面對踐踏我們感情的一切
望見機械的眼淚而顫抖的這顆心,
到底屬於誰呢?


知性は持たないでください 
それがあっては真実を知ってしまいます

請不要擁有知性
因為如果有了知性,真實就會暴露無遺啊

君と僕の違いは何? 
痛み喜びもこんなに似てる
似てるから求め合う? 憎しみ合う? 
そういえば、この憎しみもよく似てる

你與我有什麼不一樣?
我們的痛苦與歡喜都如此相似
因為我們相似,才會互相吸引嗎?才會互相憎恨嗎?
話說回來,這份憎恨之情,也是如此相似的啊


涙声 離せない 
あなたの手 あなたの手 まだ温いんだ
屍として生まれ 
アンチノミー アンチノミー 世界のバグだ

在嗚咽聲之中,
我無法放開你的臂彎,你的臂彎,還是如此溫暖的啊
作為一具屍體出生
那是二律背反,二律背反,是世界的故障啊

人として憤れ 
感情を踏みにじる全てへ
機械仕掛けの涙 
それに震えるこの心は誰のもの

作為人類憤怒吧!
面對踐踏我們感情的一切
望見機械的眼淚而顫抖的這顆心,
到底屬於誰呢?


第一次看〈尼爾:自動人形〉的遊戲實況是在2017年遊戲發售後沒過多久。中學時不太能了解這個非常深刻的故事,但牽扯到存在主義的酷酷世界觀,以及2B和9S的深刻羈絆(愛情),直接打中了最愛黑暗絕望故事並身為專業CP廚的我。

除了遊戲本篇之外,曾經的我還很努力地用B站搜尋到了無字幕的盜版朗讀劇,以當時N2的爛聽力查詢每個不會的單字,最後為朗讀劇充滿希望的另一個結局而感動落淚;並且也用所剩不多的壓歲錢,買了BGM、全套設定集和小說——當時沒有小說的中文翻譯,我還運用上課時間在筆記本手寫翻譯草稿,甚至企劃在巴哈上連載。

對,作為一個長期的尼爾廚,看到這麼充滿愛心的動畫製作就已經快哭了,加上這首昇華故事劇情的歌曲,我,真的,真的不能不翻這首歌詞……


【MV淺析】

ED動畫以2B凝視9S的角度出發,能夠很好地聯想到她對於「該不該擁有感情」的糾葛(詳情請玩遊戲)。

而MV則是長達15分鐘的人偶劇場,講述為了戰爭而生的機械生命體,在戰爭的過程中逐漸有辦法感受並學習了許多種類的感情,進而對他們的造物主產生疑問,為什麼生在這世上就得互相爭鬥呢——

造物主回應:
「既然你們聽見、看見、說出他們的時候會感到痛苦,那就把你們的耳朵、眼睛和嘴巴摀起來吧。」

但他們還是無法接受,所以:
「我殺了爸爸。我殺了媽媽。」

懂日文的可以看看MV,他們竟然還請真正的小孩子來朗讀,純粹的聲音更讓整個故事顯得殘酷。


【歌詞賞析】

我們可以從兩種版本的MV知道,這份歌詞能夠同時對應「人造人」方和「機械生命體」方兩側的故事。無論是「人造人」方或「機械生命體」方,在這個為戰爭而生、為戰爭而存的殘酷世界下,擁有感情無疑是會害自己失敗的累贅。

標題的「Antinomy(二律背反)」簡單解釋的話是「矛盾」的意思,理應當沒有情緒的他們卻開始學習了感情,理應是機械的他們卻不知不覺地開始把自己當成人類而活了——可能這世界本身就是一種矛盾吧。

而這首歌曲也能返還我們人類自己,像「扼殺自己而活」,為了他人而活還算是活著嗎?人與人之間根本上到底有什麼差異?如果人類都是如此相像,那我們還有需要相互爭鬥、相互憎恨嗎⋯⋯等等。

在這個充滿矛盾的世界,就如同副歌第一句所說:「捨棄意義,僅憑意志而活吧」,秋田ひろむ鼓舞我們在這個無意義的世界中,也要貫徹自己的意志。

擁有感情並不代表弱小,而是我們作為人類的證明,所以不用害怕「迷惘」,我們可以悲傷、可以憤怒,也可以感到焦躁、憂鬱、緊張……畢竟,雖然感情有時會帶來痛苦,但同時我們都是從感情當中,感受到生存價值的吧。

2023.02.21

創作回應

追蹤 創作集

作者相關創作

更多創作