前往
大廳
主題

ALICes「Chocolate_Cosmos」中日歌詞翻譯

寺川貓貓(鯖虎) | 2023-09-24 12:00:01 | 巴幣 2 | 人氣 200

Chocolate_Cosmos ALICes(黒崎真音×神田沙也加)

作詞:黒崎真音
作編曲:板倉孝徳


木陰に咲く花にあなたを見つけた
我在樹蔭下綻放的花叢中找到了你
こんな場所にいるはずもないのに
明明不應該在這樣的地方
あの日の温もりを抱いて
懷抱著那天的溫暖
景色は何も変わらないまま
風景一點也沒有改變
季節はわたしだけを置いてく
季節拋下了我 獨留我在這

あなたが あなたがいない世界
你不存在的這個世界

HA-a..
HA-a..

か細い胸の 心臓の音
纖細身體的胸膛中 心臟的跳動聲
触れちゃいけない 境界線
那不能觸碰的 邊界線
運命が答え 引き寄せるように
命運就像答案 彷彿在吸引著
永遠 重なる 一瞬の未来
永遠 交織在 瞬間的未來

音も無く幕は開いた
帷幕無聲地拉開了
悲劇の薫り漂って
悲劇的氣息飄盪
奇跡を信じてるだけの
僅只相信奇蹟的
お姫様でした
那個公主
ーーわたし
ーー是我啊

木陰に咲く花にあなたを見てる
我在樹蔭下綻放的花叢中看著你
こんな場所にいるはずもないのに
明明不應該在這樣的地方
あの日の温もりを抱いて
懷抱著那天的溫暖
景色は何も変わらないまま
風景一點也沒有改變
季節はわたしだけを置いてく
季節拋下了我 獨留我在這
白いドレスを着てみても
即使是穿上了白色禮服也一樣

まるで全て忘れたみたいに
彷彿全部忘卻掉一樣
偽りの笑顔で今も生きてます
我以虛偽的笑容繼續生活著

ーー不安ノ波二ーー
ーー被不安的波浪ーー
ーーマタ拐ワレテーー
ーー再一次席捲帶走ーー
ーー砂ノオ城ハーー
ーー沙堡正在ーー
ーー崩レテイクーー
ーー崩塌著ーー

時間は何を試すのか
時間究竟在試探著什麼
そばにいてもいられなくて
雖然無法一直在你身邊
愛されるための決意を
為了被愛著的決心
諦めのベール
被絕望的面紗
ーー纏う
ーー纏繞

眩い空を見ても
即使看著耀眼的天空
部屋の明かり 灯しても
即使點亮房間的燈光
透明な闇が連れて行ってしまうの
透明的黑暗還是把我帶走
どんなアクセサリーも
不管戴著怎樣的首飾
この虚しさは消せない
這份虛無感無法揮去
着飾ったまま
穿著華麗地
一人きりの舞踏会を
僅有一人的舞會
壊れたみたいに踊るだけ...
像是破碎般地跳著...

...誰かわたしの思考止めて?
...有人能停止我的思緒嗎?
縺れた糸 詰まる息...
糾結的絲線 勒住了呼吸...

ブルーのリボンを結んだあの時の
當初繫上藍色絲帶的時候
泣きそうな笑顔染み付いてる
快要哭出來的笑容仍然印象深刻
綺麗すぎる朝焼けでした
那美得令人難以置信的晨曦
創りモノのわたしがね いつか
就算是虛構的我 總有一天
キズだらけのアリスになっても
即使成了傷痕累累的愛麗絲
あなたを探してるんでしょう Ah
也還在尋找著你吧 Ah

木陰に咲く花にあなたを見てた
我曾在樹蔭下綻放的花叢中看著你
こんな場所にいるはずもないのに
明明不應該在這樣的地方
あの日の温もりを抱いて
懷抱著那天的溫暖
景色は何も変わらないまま
風景一點也沒有改變
季節はわたしだけを置いてく
季節拋下了我 獨留我在這
あなただ あなたじゃなきゃダメ
只有你 只能是你才行

お願い こんなわたしを見つけて
求求你 找到這樣的我吧
I cannot say "good-bye"
我無法說「再見」
I'm still lovin' you.
我仍然愛著你

お願い これは悪い夢だと
求求你 若這只是一場惡夢
優しくキスして
輕輕地親吻我
I'm still lovin' you.
我仍然愛著你


其他資訊:Chocolate cosmos,中文稱巧克力波絲菊、巧克力秋英,花語為「戀愛的回憶」、「堅定不移的情感」。在前作「私の永遠」MV中也有出現。神田離世之後,黒崎在自己的演唱會—MAON KUROSAKI LIVE2022『-REBOOT-』搭配當時的音源演唱了這首歌。
備註:目前採用的字體顏色,淺藍和深藍在闇黑模式下看起來相同,建議開燈閱讀。


翻譯心得(含2024年1月追記)
這首歌是ALICes的作品中,筆者最喜歡的一首,MV雖然大部分都只有剪影,但內容有意與前作連貫,其中使用了「私の永遠」MV的部分片段,呈現出花朵的含意,表現出曲中兩人即使遭逢變故卻仍愛著彼此。而歌詞中的「藍色緞帶」與「愛麗絲」,也呼應著組合的細節。
打開這首MV,下方第一則留言便是真音在沙也加離世後,用自己的帳號寫下的留言「現在想起來,如果當初能書寫明亮一點的歌詞,和她一起歌唱就好了。這個剪影的演出效果也是。事到如今,我憎恨著過去的自己。」這樣的話語令人心痛,若以創作為出發點,作品的意境卻意外吻合實際的遭遇,肯定會相當過意不去吧。
2024年初上映的電影ー黒崎真音 THE MOVIE「もし君があの日の僕になっても」,紀錄了REBOOT公演背後,演唱會的準備過程與關於演出的想法理念。在討論有關「Chocolate_Cosmos」這首歌時,真音提及雖然也可以自己唱整首,但希望能在歌唱時播放MV,並採用沙也加的音源。實際演出時真音唱著自己的部分,並配合著對方的音源唱著和聲,實現了當初未能達成的演唱會,這份跨越生死的羈絆令人動容。

創作回應

更多創作