前往
大廳
主題

suis from ヨルシカ-星めぐる詩 歌詞中文翻譯

深淵 | 2024-02-28 19:44:59 | 巴幣 0 | 人氣 72


Lyrics/Music:Misumi
Vocal:suis from ヨルシカ
Arrangement :Misumi & Jun Murayama

夜は続いて 街を包んだ
薄い春の匂いと温度
百倍速で過ぎる季節が
すり抜けてく
消えぬ不安が締め付けるんだ
壊れそうなほど強く
遠くで滲む箒星

夜晚持續著 包裹住街道
淡淡的春天的味道和溫度
用百倍速度度過的季節
從我身旁流逝而過
一直無法消失的不安緊緊綁住我
彷彿就要壞掉般的緊緊綁住我
在遠方散發模糊光芒的彗星

自由という刑に
かけられたようだ
遣る瀬のないまま叫びたい衝動
誰にも知られず
何処にも行けずに

就像是被處以
名為自由的刑罰般
將不知如何是好的情感就這樣大喊出聲的衝動
不被任何人所知
也無法去到任何地方

月へ向かう列車は今夜旅立つ
切符はポケットの中に
命を撫でる日々では
変わらずと知っているのに
知らぬ花の名前も
眠った夢も
途中駅で誰かを待ってる
灯る勇気を
星めぐる詩を

前往月亮的列車今晚將要出發
車票就放在口袋裡
輕撫著生命的每一天
即使知道這樣不會有所改變
不管是不知名的花朵的名字
還是沉眠的夢境
在途中的車站等待著某個人
等待著亮起的勇氣
等待著星迴的詩歌


崩れかけた小さな部屋
固く閉ざされた扉に手を
開け放った
春風が呼ぶ方へ
定刻前
振り向かずに
心より先に足を出す
夢現のまま

彷彿就要崩毀的小小房間
將手放上緊緊閉上的門扉
用力推開
前往春風呼喚的方向
在被決定好的那一刻到來前
不要回頭
比心還先邁出步伐的腳步
在如夢似幻之中

今夜 月へ向かう列車に僕は乗り込む
切符を硬く握りしめ
旅の汽笛が鳴る
何処か遠く連れて行ってくれ
光る街が窓辺に
高く登って
夜空を撫でるように駆けてゆく
灯す明かりを
星めぐる詩を

今晚 我會搭上前往月亮的列車
緊緊握住手中的車票
啟程的汽笛鳴響
請你帶我到某處遙遠的地方去
在窗旁的是散發光芒的街道
爬昇到高處的列車
彷彿掠過夜空般的向前奔去
掠過點亮的燈光
掠過星迴的詩歌



---- --- ・-・・ ・・ -・--- ・- -・--- ・-・-・ ・-・ ・・・

(これがえいえんなら/如果這就是永遠的話)

創作回應

更多創作