前往
大廳
主題

[歌詞翻譯]おべいみーObey Me -[Anniversary ]中日歌詞

第三方訪客 | 2024-04-26 12:09:37 | 巴幣 0 | 人氣 114

[Anniversary ]ObeyMe!boys
作詞:OHTORA
作曲:OHTORA/maeshima soshi


誰もが待ち望んだ
每個人都期待著的
記念すべきこの日を
值得紀念的那一天
心ゆくまで盛大に
隨心所欲享受這盛大活動
最高に楽しもう
盡情的去玩樂
みんな 準備はいい?
大家 準備好了嗎?
乗り遅れんなよ?
可別錯過了喔
さあ、始めようか
好了!我們開始吧

Hey, attention please!
問答無用 ハイテンション
無需多言  情緒高漲
Let's get it roll
みんな勢揃い
大家都聚集在這裡
家から飛び出さなきゃ
必須得從家裡出來了
I have no choice

今日くらいは特別に
像這樣特別的日子
出しゃばっても許してあげよう
即使多管閒事了 也請原諒
派手に楽しもう
沉醉這華美絢麗
遠慮なんて知らない 何ならこの世界が
別顧慮這麼多 無論世界會如何
壊れるくらい 暴れ回ろう
如要破壞一切 橫衝直撞的轉著圈

ありったけの愛でミラクル
付出所有的愛所創造的奇蹟
世界は回って
世界在旋轉著
Can't live without you

年に一度のフェスティバル
一年一度歡慶的節日(festival )
ぼくらのハート 受け取って
收下吧! 我們的心!
彩る素敵なメモリー
美麗多彩的回憶 (memory)
キラキラ華やかセレモニー
閃閃發光亮麗輝煌的儀式(ceremony)
広がり続ける7つのシンフォニー
持續傳播蔓延的七首交響曲


寝落ちする前に応えるラブコール
在睡去前回應我愛的呼喚
乾杯しようよ あんたもおいでよ
來乾杯吧 你也快過來這邊
すべての贅沢を食べ尽くすように
把豐盛豪華的餐點全部吃光不剩
楽しいひとときを味わおう
讓我們來品嚐著愉快的片刻
君の瞳に映る ぼくは美しいね
映照在你眼瞳  我的身姿美艷動人
ここぞとばかりに見惚れてよ
就像這樣 迷戀上我吧

ありったけの愛でミラクル
付出所有的愛所創造的奇蹟
世界は回って
世界在旋轉著
Can't live without you

年に一度のフェスティバル
一年一度歡慶的節日
ぼくらのハート 受け取って
收下吧! 我們的心!
彩る素敵なメモリー
美麗多彩的回憶
キラキラ華やかセレモニー
閃閃發光亮麗輝煌的儀式
広がり続ける7つのシンフォニー
持續傳播蔓延的七首交響曲

Anniversary
悪魔の囁き
惡魔的耳語
ここがおまえの居場所だよ
這裡就是你的歸所
有り難いことに愛ばかり
值得慶幸是我得到很多愛
旅は道連れ 世は情け
有人互相照應 令人感到安心
Anniversary
悪魔の囁き
惡魔的耳語
ここが君の居場所だよ
這裡就是你的歸所
有り難いことに愛ばかり
值得慶幸是我得到很多愛
旅は道連れ 世は情け
有人互相照應 令人感到安心

ありったけの愛でミラクル
付出所有的愛所創造的奇蹟
世界は回って
世界在旋轉著
Can't live without you
年に一度のフェスティバル
一年一度歡慶的節日
ぼくらのハート 受け取って
收下吧! 我們的心!
彩る素敵なメモリー
美麗多彩的回憶
キラキラ華やかセレモニー
閃閃發光亮麗輝煌的儀式
広がり続ける7つのシンフォニー
持續傳播蔓延的七首交響曲
Come on baby

創作回應

相關創作

更多創作