前往
大廳
主題

ヒトツボシ⭐ (一顆星)

食現綺姬 | 2024-04-28 23:00:08 | 巴幣 0 | 人氣 66

KOH+ - ヒトツボシ   ( 一つ星, ひとつぼし/  顆星 )


愛さずにいられたなら
こんなにも苦しくはない
出逢わずにいられたなら
この旅は幸せだったの?

舟は かなしみの海を漕ぐ

ごめんなさい
君にサヨナラも言えずに
わたしひとり星になったね
いつか いつの日にか
君がわたしのこと
泣かずに思い出せるように
君の物語の邪魔しないように

夢は脆く壊れて
現実のカケラたちを
何度かき集めても
元通りの夢にならなくて

君と ただ君といたかった
いちばん好きな君と
笑い合った日々の
あのわたしがいちばん好き
人を赦せなくて
自分も赦さずに
そんな嵐の旅を行く
君のヒトツボシになれますように

星の生命もやがては終わる
だけど出逢えた歓びは
ほら 終わらないよ
「君が 誰か愛し 愛されますように」
本当は少し寂しいけれど…
いつか いつの日にか
わたしが君のこと
泣かずに思い出せるように
君の旅が幸せであるように

---

如果你沒有愛的話
沒有這麼難受
如果我沒遇見你
旅途愉快嗎?

船在悲傷的海洋中划船

對不起
無法與你道別
我變成一顆星星
總有一天
你是我的事
不要哭也能回憶起來
不要打斷你的故事

夢境脆弱而破碎
把現實中的碎片;一點點
不管拼了多少次
我永遠也做不到我的夢想

我只想和你在一起
和最喜歡的你
那些互相笑逐顏開的日子
我最喜歡那個我
我不能原諒別人
不由自主地
去那種暴風雨般的旅行
願你成爲人類之子

星星的生命也終將結束
但是,我們相遇的喜悅
看,這不會結束
"我愛上了你, 願上帝保佑你。"
其實有點寂寞,但是…
總有一天
我是指你
不要哭也能回憶起來
祝你旅途幸福

---

if someone can't stop loving
It's not this hard
if someone could not avoid meeting
Were you happy on this trip?

The boat rowed through the sea of sorrow

I'm sorry
I couldn't say goodbye to you
I became a star by myself
one day or another
You are me
so that I can remember it without crying
Don't interrupt your story

The dream is fragile and broken
I'm not going to be able to see the real people
no matter how many times someone rakes up
out of one's element

I just wanted to be with you
With you who I love the most
day-to-day
I like him best
inexcusable
without forgiveness
go on such a stormy journey
I pray that I will be your man

The life of the stars will soon end
But the joy I met
Look, it's not over
"I love who you are," I pray that you will be loved."
Actually, I'm a little sad, but...
one day or another
I'm talking about you
so that I can remember it without crying
I wish you happiness in your journey










創作回應

更多創作