ドリームワールド(夢中仙境)
作詞、作曲、編曲:KOH
歌:ClariS
フワフワと体が浮いてくような/身體仿佛輕飄飄地浮了起來
ドキドキとため息 詰めた魔法メロディ/匯集悸動與嘆息的魔法旋律
ジリジリ目覚まし時計/逐步逼近的鬧鐘鈴聲
夢の狭間でストップ/止步於夢境的狹縫當中
パジャマのままの一日ありかな/能否維持睡衣打扮度過一天呢
閉じたまぶたまだ願い叶う世界みたい/闔上雙眼彷彿依舊浸身於 願望能夠實現的世界
フワフワと体が浮いてくような/身體仿佛輕飄飄地浮了起來
キラキラと輝く夢をずっと見ていたいの/想要永遠沈浸在閃耀的夢境
ユラユラ揺れるココロを/將搖擺不定的內心
スキップしてみて/嘗試快轉
ドキドキとため息 詰めた魔法メロディ/匯集悸動與嘆息的魔法旋律
ギリギリ届かなくて/還差那麼一點 仍舊無法觸及
リセット繰り返す/反覆地重新開始
なぜだろう?同じ夢見れないものね/為何總是無法進入相同的夢境
優しいそよ風が スタートを告げるサイン/那溫柔的微風是告知起始的信號
シュワシュワと体が弾けるような/身體彷彿咻咻地彈跳著
ワクワクを感じる/令人感受到悸動
ストーリーにしてみたいの/想要編織那樣的故事
グルグル回る毎日リンクしてみて/嘗試與不斷循環的每日連結
虹色の空から 響く魔法メロディ/自虹色天空傳來的魔法旋律
だってだってだって 夢のステージ/畢竟畢竟畢竟 在夢境的舞台
ずっとずっとずっと ココロ踊るの/不斷不斷不斷地 內心躍動著
まだまだまだ 誰も知らない/尚未尚未尚未 有人知曉
内緒のメロディ/那秘密的旋律
白黒のドラマがループするような/宛如將黑白影像倒帶循環
涙降らす雲に 「さよなら」手を振った/向著流淚的雲朵 揮手道聲「再見」
フワフワと体が浮いてくような/身體仿佛輕飄飄地浮了起來
キラキラと輝く夢をずっと見ていたいの/想要永遠沈浸於閃耀的夢境
ユラユラ揺れるココロを/將搖擺不定的內心
スキップしてみて/嘗試快轉
ドキドキとため息 詰めた魔法メロディ/匯集悸動與嘆息的魔法旋律
lalala...
覚めない夢の中へ... /邁入永恆的夢鄉...