作詞、作曲: 伊田学
編曲: 湯浅篤
歌:ClariS
手探りで描いてみた 夢の色は/嘗試摸索描繪著夢想的顏色
なんだか不揃いで/總感覺還不完整
考えたことなかった未来のこと/對於從未考慮過的未來
不安にもなるけど/雖然也有著不安
手を伸ばし動かして初めて解る/伸出雙手 動身後才初次明白
少しずつなりたい自分へ向かう/我正逐步朝著理想的自己邁進
色づいてく/並逐漸染上色彩
今桜咲くひらひら 思い出はきらきら/如今櫻花翩翩飄落 回憶閃閃發光
変わってくものと変わらないもの/有著逐漸改變的事物 也有不變的事物
新しい季節の風の匂いは/嶄新季節的風之氣息
まだ臆病な心をそっと包むの/將仍舊膽怯的內心輕輕包覆
その目に映る世界を見てみたくて/想要看看映在那雙眼中的世界
でも少し怖くて/卻還是有些害怕
憧れと焦る気持ち/那份憧憬與焦躁的情感
どうしてかな 複雑に絡んで/不知為何複雜地糾纏著
迷ってるこの想い 目を背けても/即便將這迷惘的思緒視而不見
隠せない自分自身だから/也無法成功欺瞞自我
全部受け止めるよ/因而選擇接受一切
また桜咲くひらひら 思い出はきらきら/櫻花再度翩翩飄落 回憶閃閃發光
今しか出来ないことがあるから/因為有著當下才能做到的事
迷ってる自分を正直にぶつけて/誠實地直面迷惘的心情
地図なんかなくても歩いていくんだ/即使沒有地圖也會繼續邁步向前
いつか全てが過ぎ去って/有朝一日全部終將消逝
何もかもが過去へと変わっても/一切事物都將成為過往
何度だって思い出せる/但無論幾次都能憶起
君の声 桜の咲くこの街のこと 何度も…/你的聲音 與櫻花綻放的這條街道 無論多少次...
今桜咲くひらひら 思い出はきらきら/如今櫻花翩翩飄落 回憶閃閃發光
変わってくものと変わらないもの/有著逐漸改變的事物 也有不變的事物
もてあます未来に置いてけぼりだった/曾經只是將無法直視的未來擱置
臆病な心も変えてゆくから/如此膽怯的內心也會逐漸改變
桜咲くひらひら 思い出はきらきら/櫻花翩翩飄落 回憶閃閃發光
答えはどこにも書いてないけど/雖說答案不存在於任何地方
このドアをあければどこへだってゆける/若將這門扉開啟便能前往任何地方
きっと目指した場所へ/必定能夠抵達
たどり着くから/目標所在之處