前往
大廳
主題

【ゲキヤク・初音ミク】ナイトドライバー【中、日、羅歌詞】

月勳 | 2025-01-27 13:11:48 | 巴幣 126 | 人氣 71


作詞:平田義久
作曲:平田義久
Guitar:谷聡太
Bass:ふぁみ。
PV:凪
唄:ゲキヤク・初音ミク

中文翻譯:月勳


顕わになる痣に触れる其の眼
arawa ni na ru aza ni fure ru so no me
碰觸變得顯眼的瘀青的那雙眼睛

昏くて狭い窓も無い此の廓で
kuraku te semai mado mo nai ko no kuruwa de
在沒有昏暗且狹窄的窗戶的這個郭廓裡

乱暴 氏素姓の識れぬ好色家
ranbou     uji sujyou no shire nu kousyoku ka
粗暴 不知來歷的好色之徒

拙い練習曲 品位欠く二枚舌
tsutanai rensyuu kyoku     hini kaku nimai jita
拙劣的練習曲 欠缺品味的油嘴滑舌


ヴェルファイアーの硝子から
verufaia- no garasu ka ra
從豐田豐田Vellfire的車窗玻璃望出去

ビル越しに最後の花火 嗚呼
biru goshi ni saigo no hanabi     aa
越過大樓觀賞著最後的煙火 啊啊

苦くて痛くて臭い此の夜から
nigaku te itaku te kusai ko no yoru ka ra
從既苦澀又痛苦且臭氣熏天的這個夜晚裡

連れ去つてナイトドライバー
tsure satte naito doraiba-
帶我離開吧 夜間司機


終わる迄は口蛭(くちびる)を噛んでゐる
owaru made wa kuchibiru wo kande i ru
在結束之前你都在忍耐著

耐え忍ぶの「アタシ」の為に
tae shinobu no "a ta shi" no tame ni
為了忍受著一切的「我」


解題さえ無い悪趣味な資本論
saidai sa e nai aku syumi na shihon ron
甚至沒有解開題目的有著低級興趣的資本論

高が二時間で何を識た積なの
taka ga ni jikan de nani wo mita
區區兩個小時能夠懂得什麼呢

最低 吐き捨てた浴室(シャワールーム) 歯型
saitei     haki sute ta syawa- ru-mu     hagata
真是差勁 吐出捨棄的浴室 齒型

厭に眼だけ冴えてゐる夜 鉄
iya ni me da ke sae te i ru yoru     tetsu
在這雙眼異常清晰的夜晚 鋼鐵般的冷冽

  
ライターが照らす首都高道路(ハイウェー)
raita- ga terasu heiue-
打火機所照亮的首都高速公路

痛快なる非道徳的文学(ピカレスクローマン) 嗚呼
tsuukai na ru pikaresuku ro-man     aa
讓人感到痛快的不道德文學(惡漢虛構) 啊啊

狡くて軟くて聡明(あざと)い人格(キャラクター)から
zuruku te yawaku te azatoi kyarakuta- ka ra
從既狡猾又軟弱且聰明的人格中

救つてよタクシードライバー
sukutte yo takushi- doraiba-
拯救我吧 計程車司機


咲いて散つて舞つてゆく風来
saite chitte matte yu ku fuurai
盛開 凋零 隨風而去

生きてゐる実感が欲しいだけ
iki te i ru jikkan ga hoshi i da ke
我只是渴望著活著的實際感受罷了

喩え 其れが破滅への途でも
tatoe     sore ga hametsu he no michi de mo
假如說 那是前往滅亡的道路

連れ去つてナイトドライバー
tsure satte naito doraiba-
也帶我離開這裡吧 夜間司機


朝には終わると謂い聞かせた
asa ni wa owaru to ii kikase ta
告知我到了早上一切都會結束的

雨模様 増えるピアスホール
ame moyou     fue ru piasu ho-ru
昏暗天空 增加的耳洞

午後四時三十分(ハーフ) 鳴る時報(アラーム)―
gogo yonji ha-fu     naru ara-mu-
下午四點三十分 響起的時報―


東京の湿り気
toukyou no shimeri ke
東京的溼氣

誰のために潤う
dare no ta me ni uruou
為了誰而開始變得濕潤

何時の間にか意味を
itsu no ma ni ka imi wo
不知不覺中我遺忘了

忘れまた乾いてる
wasure ma ta kawaite ru
其意義並再次變得乾燥


yeah  yeah
cuz i still dream on

温度のない嘘を聞かせて
ondo no na i uso wo kikase te
對我說沒有溫度的謊言吧

握りしめるピル
nigiri shi me ru piru
緊緊握住的避孕藥


花火は今登って
hanabi wa ima nobotte
煙火此刻爬上了天空

頂点で弾けて
cyouten de hajike te
在頂點炸裂開來

刹那に消えてく
setsuna ni kie te ku
並在剎那之間消失無蹤

yeah yeah


言われなくても
iware na ku te mo
即使不被人指責

お利巧に全て忘れ飲み込む
orikou ni subete wasure nomi komu
我也會巧妙地忘記並吞噬一切


温くなった水は
nuruku natta mizu wa
變得溫暖的水

変な味がしてた
hen na aji ga shi te ta
有著奇怪的味道

-

日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝レ(゚∀゚;)ヘ=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時請謹慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。

0則留言

追蹤 創作集

作者相關創作

相關創作

更多創作