なぜ 涙が なぜ なみだが na ze na mi da ga 為何 眼淚 今 流れたの いま ながれたの i ma na ga re ta no 現在 流了下來 傷ついたままの羽で きずついたままのはねで ki zu tsu i ta ma ma no ha ne de 在彷彿受了傷的羽毛上 見つけ出せないクオリア(Qualia) みつけだせないくおりあ mi tsu ke da se na i ku o ri a 找不出那感受性
ねぇ、ここから ねぇ、ここから ne e、ko ko ka ra 吶、從這裡 ねぇ、還れるの ねぇ、かえれるの ne e、ka e re ru no 吶、還來吧 瞼の草原に散った まぶたのそうげんにちった ma bu ta no so o ge n ni chi i ta 散落在臉的草原上 君だけを呼んでる… きみだけをよんでる… ki mi da ke wo yo n de ru… 只有你呼喚著…
遥か彼方へ飛び立つわ はるかかなたへとびたつわ ha ru ka ka na ta e to bi ta tsu wa 向著遙遠的彼端起飛 光より速く触れたい ひかりよりはやくふれたい hi ka ri yo ri ha ya ku fu re ta i 想比光還快的接觸 哀しみを終わらせて かなしみをおわらせて ka na shi mi wo o wa ra se te 讓悲傷結束 君の透明なその指で きみのとうめいなそのゆびで ki mi no do o me i na so no yu bi de 是你那透明的手指
ほら 聞こえる ほら きこえる ho ra ki ko e ru 看 聽到了嗎 今 甦る いま よみがえる i ma yo mi ga e ru 現在 甦醒了 過ぎ去る時の砂辺で すぎさるときのすなべで su gi sa ru to ki no su ne be de 在逝去時間的砂邊 失くした波のハープ なくしたなみのはあぷ na ku shi ta na mi no ha a pu 失去聲音的豎琴
この、鼓動に この、こどうに ko no 、ko do o ni 這個、鼓動 愛、響いたら あい、ひびいたら a i、hi bi i ta ra 愛、如果響起 希望に満ちたアルペジオ(Arpeggio) きぼうにみちたあるぺじお ki bo o ni mi chi ta a ru pe ji o 充滿著希望的快速彈奏(琶音) 身体じゅうを巡った… からだじゅうをめぐった… ka ra da jyu u wo me gu u ta… 圍繞在身體中…
もしも夢なら覚めないで もしもゆめならさめないで mo shi mo yu me na ra sa me na i de 如果是夢的話不要醒來 君と生きるための輪廻 きみといきるためのりんね ki mi to i ki ru ta me no ri n ne 為了與你活著的輪迴 探してた声がする さがしてたこえがする sa ga shi te ta ko e ga su ru 探尋著那個聲音 揺れる面影が星になる ゆれるおもかげがほしになる yu re ru o mo ka ge ga ho shi ni na ru 搖晃的容貌化成了星星
たとえ夢から目覚めても たとえゆめからめざめても ta to e yu me ka ra me za me te mo 即使從夢中醒來 君が離れてゆく現在も きみがはなれてゆくいまも ki mi ga ha na re te yu ku i ma mo 你已離開的現在 背中押す風の中 せなかおすかぜのなか se na ka o su ka ze no na ka 從後背吹來的風中 果てを感じてる はてをかんじてる ha te wo ka n ji te ru 可以感覺到盡頭
遥か彼方へ飛び立つわ はるかかなたへとびたつわ ha ru ka ka na ta e to bi ta tsu wa 向著遙遠的彼端起飛 光より速く触れたい ひかりよりはやくふれたい hi ka ri yo ri ha ya ku fu re ta i 想比光還快的接觸 さぁ翔ぶよ さぁとぶよ sa a to bu yo 來翱翔吧 見つけたの みつけたの mi tsu ke ta no 看見了 君の透明なその指で きみのとうめいなそのゆびで ki mi no do o me i na so no yu bi de 是你那透明的手指