そよぐ風に抱かれながら そよぐかぜにだかれながら so yo gu ka ze ni da ka re na ga ra 迎風而立 幼い日のように見上げる空 おさないひのようにみあげるそら o sa na i hi no yo o ni mi a ge ru so ra 像小時候那樣仰望天空 かけがえない想いたちを かけがえないおもいたちを ka ke ga e na i o mo i ta chi wo 在這胸口之中藏著 この胸に抱きしめる このむねにだきしめる ko no mu ne ni da ki shi me ru 無可替代的回憶
零れ落ちた こぼれおちた ko bo re wo chi ta 跨越那 涙を乗り越えて なみだをのりこえて na mi da wo no ri ko e te 滴下的淚水 近づきたいよ ちかづきたいよ chi ka zu ki ta i yo 想要更接近 君が見る未来へ きみがみるみらいへ ki mi ga mi ru mi ra i e 你所看見的未來
あの日君がくれた あのひきみがくれた a no hi ki mi ga ku re ta 那一天你給我的 小さな勇気が ちいさなゆうきが chi i sa na yu u ki ga 小小的勇氣 わたしの中にある わたしのなかにある wa ta shi no na ka ni a ru 正存於我的心中 心の翼 こころのつばさ ko ko ro no tsu ba sa 心之翼 どこへでもゆける どこへでもゆける do ko e de mo yu ke ru 無論哪裡都能前往 夢見る力で ゆめみるちからで yu me mi ru chi ka ra de 以看見夢想的力量 羽ばたこうここから はばたこうここから ha ba ta ko wo ko ko ka ra 從這裡舞動雙翅吧 新しい世界へと あたらしいせかいへと a ta ra shi i se ka i e to 朝嶄新的世界
眠っていた羽根は目覚め ねむっていたはなはめざめ ne mu u te i ta ha na wa me za me 張起沉睡的羽翼 見知らぬ景色を みしらぬけしきを mi shi ra nu ke shi ki wo 慢慢追逐著 追いかけてく おいかけてく o i ka ke te ku 那從未見過的風景 瞳閉じれば ひとみとじれば hi to mi to ji re ba 如果閉上雙眼的話 浮かぶ笑顔 うかぶえがお u ka bu e ga wo 浮起的笑臉 いつの日も いつのひも i tsu no hi mo 就如同那些日子 忘れない わすれない wa su re na i 無法忘懷
遠く響く とおくひびく to wo ku hi bi ku 飛越過 不安を飛び越えて ふあんをとびこえて fu a n wo to bi ko e te 在遠方響起的不安 辿り着きたい たどりつきたい ta do ri tsu ki ta i 想要抵達 希望の咲く場所へ きぼうのさくばしょへ ki bo o no sa ku ba sho e 綻放希望的場所 止めどなく溢れる とめどなくあふれる to me do na ku a fu re ru 無法抑止那滿溢而出的 切ない記憶は せつないきおくは se tsu na i ki wo ku wa 悲傷記憶 明日を描くための あすをえがくための a su wo e ga ku ta me no 為了描繪明日的 永久の道標 とわのみちしるべ to wa no mi chi shi ru be 永久指標 どこへでもゆくよ どこへでもゆくよ do ko e de mo yu ku yo 不論何處我都會前往 自由な翼で じゆうなつばさで ji yu u na tsu ba sa de 用自由的雙翼 かけがえないものを かけがえないものを ka ke ga e na i mo no wo 想和你一同守護 君と守りたい きみとまもりたい ki mi to ma mo ri ta i 那無可替代的事物
震える指を伸ばすよ… ふるえるゆびをのばすよ… fu ru e ru yu bi wo no ba su yo… 伸長著顫抖的指尖… 二人繋ぐ ふたりつなぐ fu ta ri tsu na gu 朝聯繫兩人的 時へ ときへ to ki e 未來
あの日君がくれた あのひきみがくれた a no hi ki mi ga ku re ta 那一天你給我的 小さな勇気が ちいさなゆうきが chi i sa na yu u ki ga 小小的勇氣 空じゅうに広がる そらじゅうにひろがる so ra jyu u ni hi ro ga ru 正在空中展開著 心の翼 こころのつばさ ko ko ro no tsu ba sa 心之翼 どこへでもゆける どこへでもゆける do ko e de mo yu ke ru 無論哪裡都能前往 夢見る力で ゆめみるちからで yu me mi ru chi ka ra de 以看見夢想的力量 羽ばたこう はばたこう ha ba ta ko wo 舞動雙翼吧 ここから ここから ko ko ka ra 從這裡 新しい世界へと あたらしいせかいへと a ta ra shi i se ka i e to 朝嶄新的世界