小屋創作

日誌2013-09-22 14:40

OZ( 彈珠汽水~玻璃瓶之海~)

作者:SPT草包

OZ
彈珠汽水~玻璃瓶之海~ ED同專輯
作詞:オーノ・カズナリ
作曲:オーノ・カズナリ
編曲:オーノ・カズナリ
歌:村田あゆみ
中文翻譯:SPT草包(笨蛋在下我)
線上試聽:請按我

甘いソーダ水みたいなセツナイコトバ Darling, Darling
あまいそおだすいみたいなせつないことば Darling, Darling
a ma i so o da su i mi ta i na se tsu na i ko to ba Darling, Darling
就像甜的蘇打水般苦悶的話語 親愛的,親愛的
キミにそっと伝えたい溢れる想いは Loving, Loving You
きみにそっとつたえたいあふれるおもいは Loving, Loving You
ki mi ni so o to tsu ta e ta i a fu re ru o mo i wa Loving, Loving You
想悄悄地傳達給你這滿溢的情感 愛著,愛著你

誰よりもキミのそばにいたくて
だれよりもきみのそばにいたくて
da re yo ri mo ki mi no so ba ni i ta ku te
比任何人都想在你身邊
オマジナイをかけた靴のカカトを3度鳴らした
おまじないをかけたくつのかかとをさんどならした
o ma ji na i wo ka ke ta ku tsu no ka ka to wo sa n do na ra shi ta
許下咒語敲響三下鞋子的後跟

恋することが怖くなってた
こいすることがこわくなってた
ko i su ru ko to ga ko wa ku na a te ta
戀愛這事變得好可怕
臆病なライオン
おくびょうならいおん
o ku byo o na ra i o n
膽怯的獅子
初めてキミに触れたあの夏の日
はじめてきみにふれたあのなつのひ
ha ji me te ki mi ni fu re ta a no na tsu no hi
第一次與你接觸的那個夏天
勇気が欲しかった
ゆうきがほしかった
yu u ki ga ho shi ka a ta
想要勇氣

1, 2, 3, yeah!

神様、3秒間だけ時間を止めて Darling, Darling
かみさま、さんびょうかんだけじかんをとめて Darling, Darling
ka mi sa ma、sa n byo o ka n da ke ji ka n wo to me te Darling, Darling
神呀、只要三秒鐘停止時間吧 親愛的、親愛的
何度も囁いては浮かんで消える Loving, Loving You
なんどもささやいてはうかんできえる Loving, Loving You
na n do mo sa sa ya i te wa u ka n de ki e ru Loving, Loving You
不管多少次的細語因浮現而消失 愛著,愛著你
迷い込んだ恋のワンダーランド
まよいこんだこいのわんだあらんど
ma yo i ko n da ko i no wa n da a ra n do
迷失進了戀愛的仙境
トキメキは‘Maze of Love’
ときめきは‘Maze of Love’
to ki me ki wa‘Maze of Love’
心跳是‘愛之迷宮’

何気なくキミが笑うワンシーン
なにげなくきみがわらうわんしいん
na ni ge na ku ki mi ga wa ra u wa n shi i n
若無其事的你笑著的一個場景
何年後も同じように笑いあえればいいのになぁ
なんねんごもおなじようにわらいあえればいいのになぁ
na n ne n go mo o na ji yo o ni wa ra i a e re ba i i no ni na a
即使多少年後也同樣的笑著相遇的話就好了

傷つくことに慣れてしまった
きずつくことになれてしまった
ki zu tsu ku ko to ni na re te shi ma a ta
習慣了受傷這事
ブリキのようなココロ
ぶりきのようなこころ
bu ri ki no yo o na ko ko ro
像白鐵一樣的心
失くしたくない何かに出逢うとき
なくしたくないなにかにであうとき
na ku shi ta ku na i na ni ka ni de a u to ki
因不想失去什麼而相遇的時候
涙の意味を知る
なみだのいみをしる
na mi da no i mi wo shi ru
知道了眼淚的意義

1, 2, 3, yeah!

波のように繰り返す愛しさの本能 Darling, Darling
なみのようにくりかえすいとしさのほんのう Darling, Darling
na mi no yo o ni ku ri ka e su i to shi sa no ho n no o Darling, Darling
浪濤般重覆著喜愛的本能 親愛的、親愛的
憂鬱な夜を越えて巡り会えたんです Loving, Loving You
ゆううつなよるをこえてめぐりあえたんです Loving, Loving You
yu u u tsu na yo ru wo ko e te me gu ri a e ta n de su Loving, Loving You
越過憂鬱的夜晚就能相逢 愛著,愛著你
ホントは気付いてほしいの
ほんとはきづいてほしいの
ho n to wa ki zu i te ho shi i no
實際上希望能發覺到
果てしなき‘Maze of Love’
はてしなき‘Maze of Love’
ha te shi na ki‘Maze of Love’
沒有盡頭的‘愛之迷宮’

どんな悲しみも独りで抱えなくていいんだよ
どんなかなしみもひとりでかかえなくていいんだよ
do n na ka na shi mi mo hi to ri de ka ka e na ku te i i n da yo
不論怎樣的悲傷也不需要一個人負擔喲
藁でできたカカシみたいに
わらでできたかかしみたいに
wa ra de de ki ta ka ka shi mi ta i ni
就像用稻草做成的稻草人
キミをいつもみていたよ
きみをいつもみていたよ
ki mi wo i tsu mo mi te i ta yo
總是看著你喲

甘いソーダ水みたいなセツナイコトバ Darling, Darling
あまいそおだすいみたいなせつないことば Darling, Darling
a ma i so o da su i mi ta i na se tsu na i ko to ba Darling, Darling
就像甜的蘇打水般苦悶的話語 親愛的,親愛的
キミにそっと伝えたい溢れる想いは Loving, Loving You
きみにそっとつたえたいあふれるおもいは Loving, Loving You
ki mi ni so o to tsu ta e ta i a fu re ru o mo i wa Loving, Loving You
想悄悄地傳達給你這滿溢的情感 愛著,愛著你

幾つの季節を越えれば届くのだろう?
いくつのきせつをこえればとどくのだろう?
i ku tsu no ki se tsu wo ko e re ba to do ku no da ro o?
如果越過了幾個季節的話就能送達吧?

神様、3秒間だけ時間を止めて Darling, Darling
かみさま、さんびょうかんだけじかんをとめて Darling, Darling
ka mi sa ma、sa n byo o ka n da ke ji ka n wo to me te Darling, Darling
神呀、只要三秒鐘停止時間吧 親愛的、親愛的
何度も囁いては浮かんで消える Loving, Loving You
なんどもささやいてはうかんできえる Loving, Loving You
na n do mo sa sa ya i te wa u ka n de ki e ru Loving, Loving You
不管多少次的細語因浮現而消失 愛著,愛著你
迷い込んだ恋のワンダーランド
まよいこんだこいのわんだあらんど
ma yo i ko n da ko i no wa n da a ra n do
迷失進了戀愛的仙境
トキメキは‘Maze of Love’
ときめきは‘Maze of Love’
to ki me ki wa‘Maze of Love’
心跳是‘愛之迷宮’
二人だけの世界でいい
ふたりだけのせかいでいい
fu ta ri da ke no se ka i de i i
在只有兩個人的世界裡就好
果てしなき‘Maze of Love’
はてしなき‘Maze of Love’
ha te shi na ki‘Maze of Love’
沒有盡頭的‘愛之迷宮’

In my mind, I said again and again
在我腦海裡,我說了一遍又一遍
'I love you...I love you...' to my darling
‘我愛你…我愛你…’給我親愛的
Baby, I'm a wonderful wizard
寶貝,我是美妙的精靈
'just say love me...love me...' oh my darling
‘只要說愛我…愛我’喔我親愛的

※原於2011/02/14發佈於yahoo部落格

0

0

LINE 分享

相關創作

Summer vacation( 彈珠汽水~玻璃瓶之海~)

なんてね76's( 彈珠汽水GAME)

ラムネ( 彈珠汽水GAME)

留言

開啟 APP

face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】