MY REAL ~カナンの戦い/カナンBGMメインテーマより~ CANAAN 印象歌 作詞:yozuca* 作曲:七瀬光 編曲:中西亮輔 歌:飛蘭 中文翻譯:SPT草包(笨蛋在下我) 線上試聽:請按我
Lament夕闇に降り注いだ哀しみは Lamentゆうやみにふりそそいだかなしみは Lament yu u ya mi ni fu ri so so i da ka na shi mi wa 悲嘆在暮色中傾注而下的哀傷 まだこの胸を突き刺してく乱してく まだこのむねをつきさしてくみだしてく ma da ko no mu ne wo tsu ki sa shi te ku mi da shi te ku 依舊刺痛擾亂這個胸口
歪んだ愛と 浮かぶ模様と 欺きの衝動と ゆがんだあいと うかぶもようと あざむきのしょうどうと yu ga n da a i to u ka bu mo yo o to a za mu ki no sho o do o to 歪斜的愛 想起的情況 欺騙的衝動 沈める者と 優しき者が 混在するTruth しずめるものと やさしきものが こんざいするTruth shi zu me ru mo no to ya sa shi ki mo no ga ko n za i su ru Truth 沉著者與 和善者 混在一起的事實
Alone守るべき光の影ぶら下げて Aloneまもるべきひかりのかげぶらさげて Alone ma mo ru be ki hi ka ri no ka ge bu ra sa ge te 懸掛著獨自應該守護的光之影 そう最果ての憎しみだけ見つめてた そうさいはてのにくしみだけみつめてた so o sa i ha te no ni ku shi mi da ke mi tsu me te ta 是的只是凝視著最盡頭的憎惡
愛に救われて教えられたあの日から あいにすくわれておしえられたあのひから a i ni su ku wa re te o shi e ra re ta a no hi ka ra 從被愛救助與教導的那一天開始 I need抱きしめた 愛しき日々いつまでも I needだきしめた いとしきひびいつまでも I need da ki shi me ta i to shi ki hi bi i tsu ma de mo 我需要擁抱 可愛的每一天永遠
錆び付いたこの世界で明解 さびついたこのせかいでめいかい sa bi tsu ita ko no se ka i de me i ka i 在這個生鏽的世界清楚說明 瞳閉じて感じる存在 Kindness ひとみとじてかんじるそんざい Kindness hi to mi to ji te ka n ji ru so n za i Kindness 閉上眼睛感受著存在的仁慈 善行と悪行のbetween ぜんこうとあくぎょうのbetween ze n ko o to a ku gyo o no between 在善行與惡行之間 Heaven and Hell Winner Loser Which face am I? 天堂與地獄 勝利者與失敗者 哪種面孔是我? 汚れのないher eyes my RED eyes よごれのないher eyes my RED eyes yo go re no na i her eyes my RED eyes 沒有污穢的她的眼睛 與我的紅色眼睛 繋いだ手に流れるCalmness つないだてにながれるCalmness tsu na i da te ni na ga re ru Calmness 從牽起的手中流過來的平靜 この喧噪 この激動越えて このけんそう このげきどうこえて ko no ke n so o ko no ge ki do o ko e te 越過這個喧囂 這個動盪 捜してく 見つけてく This way さがしてく みつけてく This way sa ga shi te ku mi tsu ke te ku This way 搜尋著 發現了 這個道路 I can believe MY REAL 我可以相信我的真心
Bond温もりに見つめられて洗われる Bondぬくもりにみつめられてあらわれる Bond nu ku mo ri ni mi tsu me ra re te a ra wa re ru 聯繫的溫暖被凝視而顯現 もう惑わない 何処にいても分かるI feel もうまどわない どこにいてもわかるI feel mo o ma do wa na i do ko ni i te mo wa ka ru I feel 已經不會困惑了 我感覺不論在哪都能明白