うつ向くなよふり向くなよ 君は美しい うつむくなよふりむくなよ きみはうつくしい u tsu mu ku na yo fu ri mu ku na yo ki mi wa u tsu ku shi i 不論是低著頭還是回過頭 你都如此美麗 戰いに敗れても 君は美しい たたかいにやぶれても きみはうつくしい ta ta ka i ni ya bu re te mo ki mi wa u tsu ku shi i 就算在競爭中敗北了 你依然如此美麗 今ここに青春を刻んだと いまここにせいしゅんをきざんだと i ma ko ko ni se i shu n o ki za n da to 現在在這裡銘刻著的青春 グランドの土を手にとれば ぐらんどのつちをてにとれば gu ra n do no tsu chi o te ni to re ba 用手拿取動運場的泥土的話 誰も涙を笑わないだろう だれもなみだをわらわないだろう da re mo na mi da o wa ra wa na i da ro o 任誰都不會取笑那淚水的對吧 誰も拍手を惜しまないだろう だれもはくしゅをおしまないだろう da re mo ha ku shu o o shi ma na i da ro o 任誰都不會吝嗇給予鼓掌的對吧 また逢おう いつの日か またあおう いつのひか ma ta a o o i tsu no hi ka 再次相逢於 哪一天呢 また逢おう いつの日か またあおう いつのひか ma ta a o o i tsu no hi ka 再次相逢於 哪一天呢 君のその顏を忘れない きみのそのかおをわすれない ki mi no so no ka o o wa su re na i 不會忘記你那張臉的
うつ向くなよふり向くなよ 君は美しい うつむくなよふりむくなよ きみはうつくしい u tsu mu ku na yo fu ri mu ku na yo ki mi wa u tsu ku shi i 不論是低著頭還是回過頭 你都如此美麗 くやしさにふるえても 君は美しい くやしさにふるえても きみはうつくしい ku ya shi sa ni fu ru e te mo ki mi wa u tsu ku shi i 就算因懊悔而顫抖著 你依然如此美麗 ただ一度めぐり來る青春に ただいちどめぐりくるせいしゅんに ta da i chi to me gu ri ku ru se i shu n ni 僅此一次圍繞而來的青春 火と燃えて生きて來たのなら ひともえていきてきたのなら hi to mo e te i ki te ki ta no na ra 如果與火一同燃燒而活下來 誰の心もうてるはずだろう だれのこころもうてるはずだろう da re no ko ko ro mo u te ru ha zu da ro o 對誰的內心都應該是種打擊對吧 誰の涙も誘うはずだろう だれのなみだもさそうはずだろう da re no na mi da mo sa so u ha zu da ro o 任誰的淚水都應該是被引起的對吧 また逢おう いつの日か またあおう いつのひか ma ta a o o i tsu no hi ka 再次相逢於 哪一天呢 また逢おう いつの日か またあおう いつのひか ma ta a o o i tsu no hi ka 再次相逢於 哪一天呢 君のその顏を忘れない きみのそのかおをわすれない ki mi no so no ka o o wa su re na i 不會忘記你那張臉的