夏が来た ほら 太陽の季節が なつがきた ほら たいようのきせつが na tsu ga ki ta ho ra ta i yo o no ki se tsu ga 夏天到了 你看 太陽的季節 夏が来た ほら 永遠の季節が なつがきた ほら えいえんのきせつが na tsu ga ki ta ho ra e i e n no ki se tsu ga 夏天到了 你看 永遠的季節 君がいる から 僕は笑えてる きみがいる から ぼくはわらえてる ki mi ga i ru ka ra bo ku wa wa ra e te ru 因為有你在 我才能笑 君がいる から 夏が熱くなる きみがいる から なつがあつくなる ki mi ga i ru ka ra na tsu ga a tsu ku na ru 因為有你在 夏天變得熱起來
散々笑って泣いたら 30000マイルの距離からでも さんざんわらってないたら さんまんまいるのきょりからでも sa n za n wa ra a te na i ta ra sa n ma n ma i ru no kyo ri ka ra de mo 如果徹底地笑及哭 也許有三萬里的距離 「サンキュー」が 届きそうさ、賭けようSUMMER 「さんきゅう」が とどきそうさ、かけようSUMMER 「sa n kyu u」ga to do ki so o sa、ka ke yo o SUMMER 傳達「謝謝」好吧、像打賭的夏天 段々思い出に変わる フラッシュバックばかりの毎日でも だんだんおもいでにかわる ふらっしゅばっくばかりのまいにちでも da n da n o mo i de ni ka wa ru fu ra a shu ba a ku ba ka ri no ma i ni chi de mo 漸漸地變成回憶 大概重播的每天也許吧 「サンキュー」しか 言えなそうだ、翔けようSUMMER FRIEND 「さんきゅう」しか いえなそうだ、かけようSUMMER FRIEND 「sa n kyu u」shi ka i e na so o da、ka ke yo o SUMMER FRIEND 「謝謝」才是似乎不能說的、像飛翔的夏天朋友
野球、バスケ、サッカー、水泳から陸上 やきゅう、ばすけ、さっかあ、すいえいからりくじょう ya kyu u、ba su ke、sa a ka a、su i e i ka ra ri ku jyo o 棒球、籃球、足球、游泳到陸上活動 恋に恋して ギター持ってロックして こいにこいして ぎたあもってろっくして ko i ni ko i shi te gi ta a mo o te ro o ku shi te 愛上愛 吉他拿著搖滾一下 後悔は いやだ 涙ちらついても こうかいは いやだ なみだちらついても ko o ka i wa i ya da na mi da chi ra tsu i te mo 後悔是不行的 關於顫抖地流淚也是 可能性は そうさ 果てしがないのさ かのうせいは そうさ はてしがないのさ ka no o se i wa so o sa ha te shi ga na i no sa 可能性是確實無盡的啊
散々笑って泣いたら 30000マイルの距離からでも さんざんわらってないたら さんまんまいるのきょりからでも sa n za n wa ra a te na i ta ra sa n ma n ma i ru no kyo ri ka ra de mo 如果徹底地笑及哭 也許有三萬里的距離 「サンキュー」が 届きそうさ、賭けようSUMMER 「さんきゅう」が とどきそうさ、かけようSUMMER 「sa n kyu u」ga to do ki so o sa、ka ke yo o SUMMER 傳達「謝謝」好吧、像打賭的夏天 段々思い出に変わる フラッシュバックばかりの毎日でも だんだんおもいでにかわる ふらっしゅばっくばかりのまいにちでも da n da n o mo i de ni ka wa ru fu ra a shu ba a ku ba ka ri no ma i ni chi de mo 漸漸地變成回憶 大概重播的每天也許吧 「サンキュー」しか 言えなそうだ、翔けようSUMMER FRIEND 「さんきゅう」しか いえなそうだ、かけようSUMMER FRIEND 「sa n kyu u」shi ka i e na so o da、ka ke yo o SUMMER FRIEND 「謝謝」才是似乎不能說的、像飛翔的夏天朋友
僕にとっての17才の夏が ぼくにとってのじゅうななさいのなつが bo ku ni to o te no jyu u na na sa i no na tsu ga 對我來說的17歲的夏天是 僕にとっての永遠になっているように ぼくにとってのえいえんになっているように bo ku ni to o te no e i e n ni na a te i ru yo o ni 對我來說好像會變成永恒 君にとっての今年のこの夏が きみにとってのことしのこのなつが ki mi ni to o te no ko to shi no ko no na tsu ga 對你來說今年的這個夏天是 君にとって…永遠になれ きみにとって…えいえんになれ ki mi ni to wo te…e i e n ni na re 對你來說…會變成永恒
散々笑って泣いたら 30000マイルの距離からでも さんざんわらってないたら さんまんまいるのきょりからでも sa n za n wa ra a te na i ta ra sa n ma n ma i ru no kyo ri ka ra de mo 如果徹底地笑及哭 也許有三萬里的距離 「サンキュー」が 届きそうさ、賭けようSUMMER 「さんきゅう」が とどきそうさ、かけようSUMMER 「sa n kyu u」ga to do ki so o sa、ka ke yo o SUMMER 傳達「謝謝」好吧、像打賭的夏天 段々思い出に変わる フラッシュバックばかりの毎日でも だんだんおもいでにかわる ふらっしゅばっくばかりのまいにちでも da n da n o mo i de ni ka wa ru fu ra a shu ba a ku ba ka ri no ma i ni chi de mo 漸漸地變成回憶 大概重播的每天也許吧 「サンキュー」しか 言えなそうだ、翔けようSUMMER 「さんきゅう」しか いえなそうだ、かけようSUMMER 「sa n kyu u」shi ka i e na so o da、ka ke yo o SUMMER 「謝謝」才是似乎不能說的、像飛翔的夏天朋友 永遠だなんて嘘だと 散々笑ったあの日に えいえんだなんてうそだと さんざんわらったあのひに e i e n da na n te u so da to sa n za n wa ra a ta a no hi ni 永恒之類是謊言 徹底地笑了在某天 もう帰れないから 時々さ、願うよ SUMMER DAYS もうかえれないから ときどきさ、ねがうよSUMMER DAYS mo o ka e re na i ka ra to ki do ki sa、ne ga u yo SUMMER DAYS 因為已經出不去了 有時啊、希望啊 SUMMER DAYS
夏が来た ほら 太陽の季節が なつがきた ほら たいようのきせつが na tsu ga ki ta ho ra ta i yo o no ki se tsu ga 夏天到了 你看 太陽的季節 夏が来た ほら 永遠の季節が なつがきた ほら えいえんのきせつが na tsu ga ki ta ho ra e i e n no ki se tsu ga 夏天到了 你看 永遠的季節 君がいる から 僕は笑えてる きみがいる から ぼくはわらえてる ki mi ga i ru ka ra bo ku wa wa ra e te ru 因為有你在 我才能笑 君がいる から 夏が熱くなる きみがいる から なつがあつくなる ki mi ga i ru ka ra na tsu ga a tsu ku na ru 因為有你在 夏天變得熱起來
散々笑って泣いたら 30000マイルの距離からでも… さんざんわらってないたら さんまんまいるのきょりからでも… sa n za n wa ra a te na i ta ra sa n ma n ma i ru no kyo ri ka ra de mo… 如果徹底地笑及哭 也許有三萬里的距離… 段々思い出に変わる フラッシュバックばかりの毎日でも…でも… だんだんおもいでにかわる ふらっしゅばっくばかりのまいにちでも…でも… da n da n o mo i de ni ka wa ru fu ra a shu ba a ku ba ka ri no ma i ni chi de mo…de mo… 漸漸地變成回憶 大概重播的每天也許吧…也許… 届くから「サンキュー」SUMMER DAYS とどくから「さんきゅう」SUMMER DAYS to do ku ka ra「sa n kyu u」SUMMER DAYS 因為傳達「謝謝」SUMMER DAYS