Somebody to love ISUCA依絲卡 ED 作詞:Kanon Kuwa 作曲:藤田智史 編曲:川羽田敍新 歌:TWO-FORMULA(藏合紗恵子、佐土原かおり) 中文翻譯:书生@萌动动漫论坛 線上試聽:請按我
刹那が動き出す 悲しみは加速する せつながうごきだす かなしみはかそくする se tsu na ga u go ki da su ka na shi mi wa ka so ku su ru 在剎那之間 悲傷加速襲來 閉ざされた心を 貫くように とざされたこころを つらぬくように to za sa re ta ko ko ro wo tsu ra nu ku yo o ni 彷彿就要擊穿 緊閉的心扉 永遠が生まれる 宿命に操られ えいえんがうまれる しゅくめいにあやつられ e i e n ga u ma re ru shu ku me i ni a ya tsu ra re 誕生的永恆 被宿命所左右 涙を重ねて Somebody to love なみだをかさねて Somebody to love na mi da wo ka sa ne te Somebody to love 要愛的人 卻在淚流滿面
やがて悪夢に支配された 闇さえ光が射す やがてあくむにしはいされた やみさえひかりがさす ya ga te a ku mu ni shi ha i sa re ta ya mi sa e hi ka ri ga sa su 支配噩夢的黑暗 不久將要被光芒所照耀 知らず知らずに 引き寄せ合う 汚れを知らぬ魂 しらずしらずに ひきよせあう けがれをしらぬたましい shi ra zu shi ra zu ni hi ki yo se a u ke ga re wo shi ra nu ta ma shi i 不知不覺中 未曾知曉污穢的靈魂 拉到了一起
何を 信じればいい なにを しんじればいい na ni o shi n ji re ba i i 我該 相信什麼才好 何処へ 流されて行けばいい どこへ ながされてゆけばいい do ko we na ga sa re te yu ke ba i i 往哪裡 漂流奔波才好 いつかこの手に 安らぎの時間 屈辱にさえ魅了された未来 いつかこのてに やすらぎのじかん くつじょくにさえみりょうされたみらい i tsu ka ko no te ni ya su ra gi no ji ka n ku tsu jyo ku ni sa e mi ryo o sa re ta mi ra i 總有一天會用雙手 將屈辱迷惑的未來 平息下來
刹那が動き出す 悲しみは加速する せつながうごきだす かなしみはかそくする se tsu na ga u go ki da su ka na shi mi wa ka so ku su ru 在剎那之間 悲傷加速襲來 閉ざされた心を 貫くように とざされたこころを つらぬくように to za sa re ta ko ko ro wo tsu ra nu ku yo o ni 彷彿就要擊穿 緊閉的心扉 永遠が生まれる 宿命に操られ えいえんがうまれる しゅくめいにあやつられ e i e n ga u ma re ru shu ku me i ni a ya tsu ra re 誕生的永恆 被宿命所左右 涙を重ねて Somebody to love なみだをかさねて Somebody to love na mi da wo ka sa ne te Somebody to love 要愛的人 卻在淚流滿面
孤独をまとう翼広げ 妖艶な空に舞う こどくをまとうつばさひろげ ようえんなそらにまう ko do ku wo ma to u tsu ba sa hi ro ge yo o e n na so ra ni ma u 展開孤獨的羽翼 在妖豔的天空飛舞 彷徨うほど 絡みつく 接吻に縛られて さまようほど からみつく くちづけにしばられて sa ma yo u ho do ka ra mi tsu ku ku chi zu ke ni shi ba ra re te 被徬徨 所纏繞 受接吻所束縛
何を 感じればいい なにを かんじればいい na ni wo ka n ji re ba i i 我該 感覺到什麼才好 夢を 失くした世界に震え ゆめを なくしたせかいにふるえ yu me wo na ku shi ta se ka i ni fu ru e 夢 在遺失的世界裡顫抖 いつか絆を 手繰り寄せて 無限へと続く軌跡を描く いつかきずなを たぐりよせて むげんへとつづくきせきをえがく i tsu ka ki zu na wo ta gu ri yo se te mu ge n we to tsu zu ku ki se ki wo e ga ku 總有一天會將羈絆 拉到身旁 描繪無限延伸的軌跡
刹那が動き出す 悲しみは連鎖する せつながうごきだす かなしみはれんさする se tsu na ga u go ki da su ka na shi mi wa re n sa su ru 在剎那之間 悲傷連鎖反應 幻想の中から 羽ばたくまで げんそうのなかから はばたくまで ge n so wo no na ka ka ra ha ba ta ku ma de 從幻想中 到拍打翅膀為止 凛とした記憶に あなたが溢れ出した りんとしたきおくに あなたがあふれだした ri n to shi ta ki wo ku ni a na ta ga a hu re da shi ta 凜冽的記憶 你卻任憑溢出綻放 想いを重ねて Somebody to love おもいをかさねて Somebody to love o mo i o ka sa ne te Somebody to love 要愛的人 思緒重重
そして夜を越えて そしてよるをこえて so shi te yo ru wo ko we te 然後穿越黑夜 青褪めた静寂 あおざめたせいじゃく a o za me ta se i jya ku 與恐懼的寂靜 誰もが求め合う 愛しき衝動 だれもがもとめあう いとしきしょうどう da re mo ga mo to me a u i to shi ki sho o do o 誰都會相互追求 只緣愛的衝動
刹那が動き出す 悲しみは連鎖する せつながうごきだす かなしみはれんさする se tsu na ga u go ki da su ka na shi mi wa re n sa su ru 在剎那之間 悲傷連鎖反應 幻想の中から 羽ばたくまで げんそうのなかから はばたくまで ge n so wo no na ka ka ra ha ba ta ku ma de 從幻想中 到拍打翅膀為止 凛とした記憶に あなたが溢れ出した りんとしたきおくに あなたがあふれだした ri n to shi ta ki wo ku ni a na ta ga a hu re da shi ta 凜冽的記憶 你卻任憑溢出綻放 想いを重ねて Somebody to love おもいをかさねて Somebody to love o mo i o ka sa ne te Somebody to love 要愛的人 思緒重重 Somebody to love 要愛的人