woo open Your eyes 心隠せない woo open Your eyes こころかくせない woo open Your eyes ko ko ro ka ku se na i 唔打開你的雙眼 無法隱藏的內心 ねぇ 今夜くらい なんでもありでしょう ねぇ こんやくらい なんでもありでしょう nee ko n ya ku ra i na n de mo a ri de sho o 喂 今晚宛如 什麼都有對啊
辛くて痛くて 痩せてく月みたい つらくていたくて やせてくつきみたい tsu ra ku te i ta ku te ya se te ku tsu ki mi ta i 又難過又痛苦 好像消瘦的月亮
新しい日が来る前に 胸のカタマリ洗い流そう あたらしいひがくるまえに むねのかたまりあらいながそう a ta ra shi i hi ga ku ru ma e ni mu ne no ka ta ma ri a ra i na ga so wo 在嶄新的日子來臨前 沖洗胸中的鬱悶吧 カレの代わりになれないけれど せめて一緒に泣きたいじゃない かれのかわりになれないけれど せめていっしょになきたいじゃない ka re no ka wa ri ni na re na i ke re do se me te i i sho ni na ki ta i jya na i 雖然無法成為他的替身 至少並不想一起哭泣 be myself 做我自己
ah close my eyes がんばる横顔 ah close my eyes がんばるよこがお ah close my eyes ga n ba ru yo ko ga o 啊閉上我的雙眼 努力的側臉 そう 1番 側で見て来た そう いちばん そばでみてきた so o i chi ba n so ba de mi te ki ta 沒錯 在最棒的 身旁處看見了
誰にも負けない「YES!」をあげるよ! だれにもまけない「いえす!」をあげるよ! da re ni mo ma ke na i「i e su!」wo a ge ru yo! 將不會輸給任何人的「是的!」獻上吧! (I know you, you know me, best friend) (我了解你,你了解我,最棒的朋友)
新しい日が来る前に 涙の羽を伸ばしちゃおうよ あたらしいひがくるまえに なみだのはねをのばしちゃおうよ a ta ra shi i hi ga ku ru ma e ni na mi da no ha ne wo no ba shi cha o wo yo 在嶄新的日子來臨前 伸展淚之羽翼吧 尖った月もやがて満たされ 澄んだ瞳に光りは戻る とがったつきもやがてみたされ すんだひとみにひかりはもどる to ga a ta tsu ki mo ya ga te mi ta sa re su n da hi to mi ni hi ka ri wa mo do ru 尖尖的月亮不久也將被充滿 在清澈的眼眸中光芒回歸 be yourself 做你自己