小屋創作

日誌2016-06-28 07:18

約束だよ(學戰都市AsteriskⅡ)

作者:SPT草包

約束だよ
學戰都市AsteriskⅡ OP同專輯
作詞:西沢幸奏
作曲:西沢幸奏
編曲:WEST GROUND
歌:西沢幸奏
中文翻譯:SPT草包(笨蛋在下我)
線上試聽:請按我

さよなら、また明日ね そう言って手を振っていた
さよなら、またあしたね そういっててをふっていた
sa yo na ra、ma ta a shi ta ne so o i i te te o hu u te i ta
再見、明天見了 揮著那樣說著的手
あの日を思い出へと変えた 時間が今日も進む
あのひをおもいでとかえた じかんがきょうもすすむ
a no hi wo o mo i de to ka e ta ji ka n ga kyo wo mo su su mu
將那一天變成了回憶 時間今天也在前進

永遠があると思っていたんだ
えいえんがあるとおもっていたんだ
e i e n ga a ru to wo mo o te i ta n da
我認為是有永遠的
いつだって君となら
いつだってきみとなら
i tsu da a te ki mi to na ra
如果能永遠與你在一起

約束をしたよね 二人夢叶えよう
やくそくをしたよね ふたりゆめかなえよう
ya ku so ku wo shi ta yo ne hu ta ri yu me ka na e yo wo
做個約定吧 讓兩個人的夢能實現
いつかまた逢えるよ 歩いていけばいい
いつかまたあえるよ あるいてゆけばいい
i tsu ka ma ta a e ru yo a ru i te yu ke ba i i
遲早又能見面的唷 繼續走下去就好
空は一つ 全てに繋がっている
そらはひとつ すべてにつながっている
so ra wa hi to tsu su be te ni tsu na ga a te i ru
天空只有一個 正聯繫著一切
心で見つめているから いつも
こころでみつめているから いつも
ko ko ro de mi tsu me te i ru ka ra i tsu mo
因為總是在心裡 凝視著

あれから、どうしてるの? 夕暮れに思い出すんだ
あれから、どうしてるの? ゆうぐれにおもいだすんだ
a re ka ra、do wo shi te ru no? yu u gu re ni o mo i da su n da
在那之後、怎麼樣了呢? 在夕陽裡回想起
初めて君が打ち明けた 怖いけど変わらないとね
はじめてきみがうちあけた こわいけどかわらないとね
ha ji me te ki mi ga u chi a ge ta ko wa i ke do ka wa ra na i to ne
你第一次吐露 雖然可怕但不曾改變呢

答えなら 本当はわかっていたんだ
こたえなら ほんとうはわかっていたんだ
ko ta e na ra ho n to o wa wa ka a te i ta n da
若是答案 其實已經明白了
いつまでも 君は君だから
いつまでも きみはきみだから
i tsu ma de mo ki mi wa ki mi da ka ra
正因為 你永遠是你

流れる渦の先で めぐり逢えるときまで
ながれるうずのさきで めぐりあえるときまで
na ga re ru u zu no sa ki de me gu ri a e ru to ki ma de
在流轉的漩渦前方 直到邂逅之時為止
永遠なんかなくたっていいの この約束
えいえんなんかなくたっていいの このやくそく
e i e n na n ka na ku ta a te i i no ko no ya ku so ku
即使沒有什麼永遠也好 這份約定
ずっと歌って
ずっとうたって
zu u to u ta a te
一直歌唱著

見上げた空に今 二人の笑顔
みあげたそらにいま ふたりのえがお
mi a ge ta so ra ni i ma hu ta ri no e ga o
此刻在仰望的天空上 有著兩個人的笑容
「久しぶりだね」って 笑ってくれるかな
「ひさしぶりだね」って わらってくれるかな
「hi sa shi bu ri da ne」e te wa ra a te ku re ru ka na
是否會笑著說 「好久不見了呢」

約束をしたよね 二人夢叶えよう
やくそくをしたよね ふたりゆめかなえよう
ya ku so ku wo shi ta yo ne hu ta ri yu me ka na e yo wo
做個約定吧 讓兩個人的夢能實現
いつかまた逢えるよ 歩いていけばいい
いつかまたあえるよ あるいてゆけばいい
i tsu ka ma ta a e ru yo a ru i te yu ke ba i i
遲早又能見面的唷 繼續走下去就好
空は一つ 全てに繋がっている
そらはひとつ すべてにつながっている
so ra wa hi to tsu su be te ni tsu na ga a te i ru
天空只有一個 正聯繫著一切
優しく奇跡を起こそう きっと
やさしくきせきをおこそう きっと
ya sa shi ku ki se ki wo o ko so o ki i to
一定會喚起了溫柔的 奇蹟

約束だよ
やくそくだよ
ya ku so ku da yo
約定好了唷

2

0

LINE 分享

相關創作

LOVE MEN HOLIC(愛吃拉麵的小泉同學)

Brilliant Star(學戰都市Asterisk 鳳華絢爛(PSV))

愛の詩-words of love-(學戰都市AsteriskⅡ)

留言

開啟 APP

face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】