泣き出した空を 行き交う願い風 なきだしたそらを ゆきかうねがいかぜ na ki da shi ta so ra wo yu ki ka u ne ga i ka ze 讓哭泣起來的天空 往來交錯的請願之風 眩しい光の中 あなたを想う まぶしいひかりのなか あなたをおもう ma bu shi i hi ka ri no na ka a na ta wo o mo u 在耀眼光芒之中想起了妳
まぶたを焦すように 静かに零れてく まぶたをこがすように しずかにこぼれてく ma bu ta o ko ga su yo o ni shi zu ka ni ko bo re te ku 彷彿讓眼皮焦慮般靜靜地灑落 伝うその優しさが 愛になるから つたうそのやさしさが あいになるから tsu ta u so no ya sa shi sa ga a i ni na ru ka ra 順著那份溫柔而成為了愛
瞳を閉じて 心で見つめ合えば ひとみをとじて こころでみつめあえば hi to mi wo to ji te ko ko ro de mi tsu me a e ba 閉上眼睛用心互相凝視的話 未来へといつか この命は生まれ変わる みらいへといつか このいのちはうまれかわる mi ra i e to i tsu ka ko no i no chi wa u ma re ka wa ru 不知不覺來到了未來 這個生命脫胎換骨 きっといつまでも 輝き、続くよ きっといつまでも かがやき、つづくよ ki i to i tsu ma de mo ka ga ya ki、tsu zu ku yo 一定不論何時都會持續、閃耀著唷
今を生きてる 全てに意味があるから いまをいきてる すべてにいみがあるから i ma wo i ki te ru su be te ni i mi ga a ru ka ra 活在當下的一切都是有意義的 巡り逢えた 微笑み 信じてゆこう めぐりあえた ほほえみ しんじてゆこう me gu ri a e ta ho ho we mi shi n ji te yu ko wo 去相信邂逅與微笑吧 どんな時も一緒に どんなときもいっしょに do n na to ki mo i i sho ni 任何時候我們都在一起
戸惑いに背をむけ 強がりに寄り添い とまどいにせをむけ つよがりによりそい to ma do i ni se wo mu ke tsu yo ga ri ni yo ri so i 背對迷惘而依靠逞強 自分と言う存在 探してた日々 じぶんとゆうそんざい さがしてたひび ji bu n to yu u so n za i sa ga shi te ta hi bi 尋找名為自己的存在的日子
求めるほどに 確かなモノはなくて もとめるほどに たしかなものはなくて mo to me ru ho do ni ta shi ka na mo no wa na ku te 不存在尋求般的確實之物 不安になるよね でもあきらめない勇気が ふあんになるよね でもわきらめないゆうきが hu a n ni na ru yo ne de mo wa ki ra me na i yu u ki ga 變得不安起來了呢 但是不會放棄的勇氣 きっと 明日へと架ける虹になる きっと あしたへとかけるにじになる ki i to a shi ta e to ka ke ru ni ji ni na ru 一定會變成架往明日的彩虹
あなたに逢えた喜びと この切なさ 溢れてゆく あなたにあえたよろこびと このせつなさ あふれてゆく a na ta ni a e ta yo ro ko bi to ko no se tsu na sa a hu re te yu ku 遇見你的喜悅與這份苦悶逐漸滿溢 あぁ夢の続きへと ずっと一緒に行きたい ああゆめのつづきへと ずっといっしょにいきたい a a yu me no tsu zu ki e to zu u to i i sho ni i ki ta i 啊想要一直與妳一起前往夢想的延續
今を生きてる 全てに意味があるから 抱きしめたい いまをいきてる すべてにいみがあるから だきしめたい i ma wo i ki te ru su be te ni i mi ga a ru ka ra da ki shi me ta i 活在當下的一切都是有意義的 想要抱緊妳 たとえ遠く離れても すぐに逢える 信じてる たとえとおくはなれても すぐにあえる しんじてる ta to e to o ku ha na re te mo su gu ni a e ru shi n ji te ru 就算即便我倆遠離 也相信能馬上就見到面的
広い世界で 私達は ここにいる ひろいせかいで わたしたちは ここにいる hi ro i se ka i de wa ta shi ta chi wa ko ko ni i ru 在寬廣的世界裡 我們在這裡 同じ一瞬(とき)を 見つめ合える幸せ おなじときを みつめあえるしあわせ o na ji to ki wo mi tsu me a e ru shi a wa se 互相凝視同一個瞬間的幸福 忘れないよ いつまでも わすれないよ いつまでも wa su re na i yo i tsu ma de mo 不論何時都別忘了唷 伝えたいよ ありがとう つたえたいよ ありがとうお tsu ta e ta i yo a ri ga to wo o 想要傳達給妳唷 謝謝妳