アマカノ OP
Duca - Snow crystal
作詞:Duca
作曲:ANZIE
編曲:ANZIE
真っ白な息で温める
呼著純白的吐息而感到溫暖
かじかんだこの手を包んだ
將這凍僵的雙手給包圍起來
優しいぬくもりは心も
溫柔的溫度讓整個內心也
そっとあたためてくれる
悄悄地暖和了起來
今年もこの街は 白銀に染まる
今年的這座城市也同樣染上白銀之雪
二人寄り添い同じ景色を見たいなあ
好想兩個人依偎在一起看著同樣的景色
ほんとはね 出逢った日から
老實說呢 打從相遇的那一天開始
戸惑いながらも感じてた
雖然有點困惑但卻深深感受到
胸の奥 秘かに咲いた
在內心的深處 悄悄地綻放著
雪の結晶が溶けるように恋をした
仿佛能將雪花給溶解般地 喜歡上了你
想いは心に降り積もり
這份心意在內心裡堆積了起來
伝えきれなくてうつむいた
無法好好表達清楚而覺得沮喪
マフラーの中に呟くの
偷偷的在圍巾裡自言自語著
「もっとそばにいて欲しい」
「想要能再更加陪伴在你身邊」
今夜もこの街は 凛とした空
今晚的這座城市也是寒冷的天空
輝く星に願いを込めて目を閉じた
將雙眼閉上 向著光輝的星星許下願望
ほんとはね 一秒だって離れているのは寂しいの
老實說呢 就連分開一秒鐘都會覺得很寂寞
胸の奥 小さく咲いた
在內心的深處 微弱的綻放著
雪の結晶に凍える夜を越えて
一同跨越這連雪花也凍結起來的夜晚
キミの腕の中でうずくまって 子供のように
依偎在你的手腕之中 像小孩一樣
ずっと甘えていたいの
想這樣一直撒嬌下去
ほんとはね 出逢った日から
老實說呢 打從相遇的那一天開始
戸惑いながらも感じてた
雖然有點困惑但卻深深感受到
胸の奥 秘かに咲いた
在內心的深處 悄悄地綻放著
雪の結晶が溶けるように恋をした
仿佛能將雪花給溶解般地 喜歡上了你
離さないでいて
請不要離開我身邊
---------------------------------------------------
好甜 好抒情的歌曲
奇怪 我怎麼在流淚.......?
魯蛇錯了嗎!!!!!!!
翻譯情歌根本自殺式行為
嗚嗚嗚
轉貼請告知