silent wind bell 混沌之子(GAME) ED 作詞:いとうかなこ 作曲:大山曜 編曲:大山曜、磯江俊道 歌:いとうかなこ 中文翻譯:巴哈姆特-will199186(蒼天的藍耀) 線上試聽:請按我
記憶の風に吹かれて 涙がこぼれても きよくのかぜにふかれて なみだがこぼれでも ki yo ku no ka ze ni hu ka re te na mi da ga ko bo re de mo 被記憶的風吹拂著 就算流淚 決して立ち止まらないで 新しい道へ けしてたちとまらないで あたらしいみちへ ke shi te ta chi to ma ra na i de a ta ra shi i mi chi e 也不會止步不前 走向新的路途 生まれたての雨のように 透明な心で うまれたてのあめのように とうめいなこころで u ma re ta te no a me no yo o ni to o me i na ko ko ro de 就如新雨般 帶著澄澈的心去 確かな世界を映して どこまでも行ける たしかなせかいをうつして どこまでもゆける ta shi ka na se ka i o u tsu shi te do ko ma de mo yu ke ru 映出這真實的世界 不論哪裡都可以前往
白い光の中 産声を上げた僕らは しろいひかりのなか うぶごえをあげたぼくらは shi ro i hi ka ri no na ka u bu go e wo a ge ta bo ku ra wa 於白光之中 得以初試啼聲的我們 昏いゲームの中 目隠しされてたんだ くらいげえむのなか めかくしされてたんだ ku ra i ge e mu no na ka me ka ku shi sa re te ta n da 在這灰暗的遊戲之中 被遮蔽了目光 今なら書けるよ 願い込めて 揺れる風鈴に いまならかけるよ ねがいこめて ゆれるふうりんに i ma na ra ka ke ru yo ne ga i ko me te yu re ru fu u ri n ni 現在就能撰寫 傾注願望 於搖曳的風鈴 さよなら 愛しい 大切な人 どうか“幸せに” さよなら いとしい たいせつなひと どうか “しあわせに” sa yo na ra i to shi i ta i se tsu na hi to do o ka “shi a wa se ni” 再見了 心愛的 珍視的人 請你務必"幸福"
君は僕で僕は君 僕が創り出した きみはぼくでぼくはきみ ぼくがつくりだした ki mi wa bo ku de bo ku wa ki mi bo ku ga tsu ku ri da shi ta 你就是我我就是你 我所創造出來的 親友だよ 今もずっと 忘れたりしない しんゆうだよ いまもずっと わすれたりしない shi n yu u da yo i ma mo zu u to wa su re ta ri shi na i 親友 如今也始終 忘懷不了 雨上がりの空のように 晴れ渡る気持ちで あめはがりのそらのように はれわたるきもちで a me ha ga ri no so ra no yo o ni ha re wa ta ru ki mo chi de 彷彿雨過天晴的天空般 帶著放晴的心情 もうテレパシーはいらない ありがとう さよなら もうてれぱしいはいらない ありがとう さよなら mo o te re pa shi i wa i ra na i a ri ga to o sa yo na ra 已經不需要心靈感應了 謝謝 再見了
青い炎の中 目覚めた僕らの力で あおいほのおのなか めざめたぼくらのちからで a wo i ho no o no na ka me za me ta bo ku ra no chi ka ra de 於蒼焰火中 覺醒的我們的能力 共に戦って そして乗り越えたんだ ともにだだかって そしてのりこえたんだ to mo ni da da ka a te so shi te no ri ko e ta n da 一起共同奮鬥 又一同渡過
白い光の中 産声を上げた僕らは しろいひかりのなか うぶごえをあげたぼくらは shi ro i hi ka ri no na ka u bu go e wo a ge ta bo ku ra wa 於白光之中 得以初試啼聲的我們 昏いゲームの中 目隠しされてたんだ くらいげえむのなか めかくしされてたんだ ku ra i ge e mu no na ka me ka ku shi sa re te ta n da 在這灰暗的遊戲之中 被遮蔽了目光 今なら書けるよ 願い込めて 揺れる風鈴に いまならかけるよ ねがいこめて ゆれるふうりんに i ma na ra ka ke ru yo ne ga i ko me te yu re ru fu u ri n ni 現在就能撰寫 傾注願望 於搖曳的風鈴 さよなら 愛しい 大切な人 どうか“幸せに” さよなら いとしい たいせつなひと どうか “しあわせに” sa yo na ra i to shi i ta i se tsu na hi to do o ka “shi a wa se ni” 再見了 心愛的 珍視的人 請你務必"幸福"