人気のない通りを抜けて ひとけのないとりをぬけて hi to ke no na i to ri wo nu ke te 穿過了無人煙的大道 探そう 小さな幸せ さがそう ちいさなしあわせ sa ga so wo chi i sa na shi a wa se 去尋找吧 小小的幸福
灯がともる 向こうには あかりがともる むこうには a ka ri ga to mo ru mu ko o ni wa 點起燈火 的對岸 私が帰るべき場所がある わたしのかえるべきばしょがある wa ta shi no ka e ru be ki ba sho ga a ru 有著我應該回去的地方
ほら 耳を澄まして 声を ほら みみをすまして こえを ho ra mi mi wo su ma shi te ko e wo 你瞧 仔細聆聽 循線 手繰り寄せたら たぐりよせたら ta gu ri yo se ta ra 追尋那道聲音的話
きっと 走り出す気持ちは嘘じゃない きっと はしりだすきもちはうそじゃない ki i to ha shi ri da su ki mo chi wa u so jya na i 開始 奔跑的心情一定並非謊言 見てよ 私 輝く星みたい みてよ わたし かがやくほしみたい mi te yo wa ta shi ka ga ya ku ho shi mi ta i 看吧 我 好像閃耀的星辰 クスッと笑い出すあなたと眺めた くすっとわらいだすあなたとながめた ku su u to wa ra i da su a na ta to na ga me ta 與偷偷笑出來的你眺望著 この町は 隠された世界 このまちは かくされたせかい ko no ma chi wa ka ku sa re ta se ka i 這座城鎮 是被隱藏的世界
綺麗に咲く 花を片手に きれいにさく はなをかたてに ki re i ni sa ku ha na wo ka ta te ni 在單手上美麗地 綻開的花朵 贈ろう 未来の私へ おくろう みらいのわたしへ o ku ro wo mi ra i no wa ta shi e 饋贈吧 給未來的我
小さな頃の ノートは ちいさなころの のおとは chi i sa na ko ro no no o to wa 小的時候的 筆記本 開きたくない ページもあるけど ひらきたくない ぺえじもあるけど hi ra ki ta ku na i pe e ji mo a ru ke do 雖然也有 不想打開的頁面
ほら 夢を広げて いつか ほら ゆめをひろげて いつか ho ra yu me wo hi ro ge te i tsu ka 你瞧 擴大夢想 何時 手繰り寄せたら たぐりよせたら ta gu ri yo se ta ra 將會拉到身邊的話
きっと 走り出す気持ちは嘘じゃない きっと はしりだすきもちはうそじゃない ki i to ha shi ri da su ki mo chi wa u so jya na i 開始 奔跑的心情一定並非謊言 見てよ 私 輝く星みたい みてよ わたし かがやくほしみたい mi te yo wa ta shi ka ga ya ku ho shi mi ta i 看吧 我 好像閃耀的星辰 クスッと笑い出すあなたと話した くすっとわらいだすあなたとはなした ku su u to wa ra i da su a na ta to ha na shi ta 與偷偷地笑出來的你聊著天 理想図が叶うのは まだみたい りそうずがかなうのは まだみたい ri so wo zu ga ka na u no wa ma da mi ta i 理想圖的實現是 還要再看看
きっと 走り出す気持ちは嘘じゃない きっと はしりだすきもちはうそじゃない ki i to ha shi ri da su ki mo chi wa u so jya na i 開始 奔跑的心情一定並非謊言 見てよ 私 輝く星みたい みてよ わたし かがやくほしみたい mi te yo wa ta shi ka ga ya ku ho shi mi ta i 看吧 我 好像閃耀的星辰 クスッと笑い出すあなたと過ごした くすっとわらいだすあなたとすごした ku su u to wa ra i da su a na ta to su go shi ta 與偷偷地笑出來的你度過了 この時は 確かだと このときは たしかだと ko no to ki wa ta shi ka da to 這段時光 是確實的
きっと 感じる気持ちは嘘じゃない きっと かんじるきもちはうそじゃない ki i to ka n ji ru ki mo chi wa u so jya na i 感受 到的心情一定並非是謊言 見てよ 私 間違っていないみたい みてよ わたし まちがってないみたい mi te yo wa ta shi ma chi ga a te na i mi ta i 看吧 我 好像並沒有搞錯 クスッと笑い出すあなたと眺めた くすっとわらいだすあなたとながめた ku su u to wa ra i da su a na ta to na ga me ta 與偷偷笑出來的你眺望著 この町は 隠された世界 このまちは かくされたせかい ko no ma chi wa ka ku sa re ta se ka i 這座城鎮 是被隱藏的世界