這只是個人渣翻,如有翻譯錯誤的話還請大神們指點!謝謝!
贖罪
sm33578424
歌:IA・結月ゆかり・初音ミク・Fukase・Ken
人の努力を笑ったこと嘲笑别人的努力
自分は努力しなかったこと
自己卻不付出努力
大切なとき手を抜いたこと
在重要的時刻潦草行事
最後の最後で諦めたこと
在最後的最後放棄了
弱ってるとき無理をしたこと
在軟弱的時候無理取鬧
強がりを偉いと勘違いしたこと
把逞強誤認為很了不起
人の弱さを受け入れなかったこと
不接受別人的軟弱
人を自分と同じだと思ったこと
認為所有人都與自己一樣
泣きたいときに我慢したこと
再想哭泣的時候忍耐下來
自分の心をいじめたこと
欺辱自己的內心
身近な人を悲しませたこと
讓身邊的人傷心
大切な人を傷つけたこと
傷害了所珍惜的人
嫌いなものを突っぱねたこと
抗拒所厭惡之物
好きなものをごまかしたこと
欺騙所喜愛之物
周りに合わせて愛想笑いしたこと
迎合周圍的人諂笑著
好き嫌いだけで動いたこと
憑著自己的好惡所行動
群れるのは弱いと決めつけたこと
強行把群聚當做弱小
孤独を選んだ気になっていたこと
介意自己選擇了孤獨
好いてくれる人を大事にしなかったこと
沒有珍惜自己所喜歡的人
悪意ばかり拾ってしまったこと
盡是在意著所有惡意
生きることを頭で考えたこと
用頭腦思考生存之事
なんでも理由をつけたがったこと
把一切都添上理由
自分の心に素直にならなかったこと
沒能坦誠面對自己的心
差し出された手を振り払ったこと
揮開了別人所伸出的援手
ごめんなさいを言わなかったこと
沒能說出對不起三字
ごめんなさいを簡単に言ったこと
輕易就說出了對不起三字
ありがとうを言わなかったこと
沒能說出謝謝你三字
ありがとうを勝手に期待したこと
肆意期待別人的謝謝你三字
愛されているのを自覚しなかったこと
沒有被愛的自覺
特別を当たり前と思ったこと
把特別當做是理所當然
生まれてきたことを後悔したこと
後悔自己出生在世上
抱えきれないものを背負おうとしたこと
背負自己所不能承擔的事
ああ 今日も少しずつ生きていこう
啊啊 今天也要一點一點的活下去
*櫻粉色是IA的部分、深紫色是結月的部分、櫻粉和軍綠色的是IA 和 Ken的合唱、深紫色和暗紅色的是結月和FUKASE的合唱、黑色是大合唱的部分。((miku的部分我沒聽出來,大概是在大合唱那邊、我應該沒聽錯吧嗯。
啊啊啊大合唱!!好聽!!
突然發現Ken的聲音好帥啊啊////去聽了某首cover喜歡上Ken的聲音
突然發現前半段的翻譯用的是簡體字(已更改_(:з」∠)_