小屋創作

日誌2018-10-25 00:43

【歌詞翻譯】LOVEREC. OP - 真理絵 - Focus love

作者:閃電の紳士-河豚君


LOVEREC. OP

真理絵 - Focus love
 
作詞:kala
作曲:井ノ原智
編曲:井ノ原智
 
悩んで 怒って 泣いて 笑って
煩惱、生氣、哭泣、歡笑

ありふれた日々と 思っていた
曾經認為這一切都是平凡的日子

覗くファインダー越しの世界
透過鏡頭所窺視的世界

輝いているあなたの瞳
讓你的瞳孔綻放著光芒

見ているもの 知りたい(その全てを)
想知道映入眼簾的事物(那所有的一切)

ここから ねぇ 連れ出して
趕快把我從這裡帶出去吧

あなたの映す世界へと わたしを導いて
引導著我進入你所看見的世界

もっともっと傍へ行きたいから
因為我想更加靠近你的身邊

あなたを包む世界ごと 守ってあげたいの
想要守護把你包圍的這世界

まだ小さな想いも いつか愛に姿を変えるよ
就算還是渺小的心意 總有一天會轉化成愛的

Focus love
Focus love

この夏の日々を 忘れないよ
不會忘記這個夏天的每一天

ズームするハート 弾けそうで
被放大的內心 就像是快爆發似的

幸せな記憶 かけがえない
這段幸福的記憶是無可取代

何より大切な人だから
因為是來自於最重要的人

あなたじゃなきゃ ダメなの(大好きだよ)
任何人都不行 非你莫屬(最喜歡你了)

今すぐ ねぇ 手を取って
現在趕快牽起我的手吧

あなたの作る世界でね わたしは生きている
在你所創造的世界裡 我享受於在當下

ずっとずっと傍に居たいよ
想要一直一直在你身邊

あなたが望む事全て 叶えてあげたいの
我想實現你所期望的任何事物

だから笑顔集めて きっと未来はひとつじゃないと
所以請繼續收集笑容吧 未來肯定不只一個

信じて
我堅信著

もし許されるなら
若能夠被允許的話

「愛してる」魔法の言葉 そっと囁いてみて 
想偷偷地在你耳邊訴說「我愛你」這句魔法的詞彙

一瞬が永遠になるようなKissして
給予我能將這一瞬間幻化成永恆的Kiss

束の間の夢でも•••
即使只是短暫的美夢•••

あなたの映す世界へと わたしを導いて
引導著我進入你所看見的世界

もっともっと傍へ行きたいから
因為我想更加靠近你的身邊

あなたを包む世界ごと 守ってあげたいの
想要守護把你包圍的這世界

まだ小さな想いも いつか愛に姿を変えるよ
就算還是渺小的心意 總有一天會轉化成愛的

Focus love
Focus love

(Focus love)
(Focus love)

--------------------------------------------

好久沒更新了...最近都被朋友抓去玩線上遊戲

連GalGame都沒什麼進度...言歸正傳

這首歌看起來是以ヒトミ的視角去寫的

ヒトミ真的有夠可愛的

白毛蘿就是絕對的正義La




轉貼請告知

14

4

LINE 分享

相關創作

【歌詞翻譯】Elephant Kashimashi – デーデ 【中日歌詞】

☘【歌詞】ヴィクター/めいちゃん(日文+中文+羅馬)

【感想】《美少女万華鏡異聞 雪おんな》

留言

開啟 APP

face基於日前微軟官方表示 Internet Explorer 不再支援新的網路標準,可能無法使用新的應用程式來呈現網站內容,在瀏覽器支援度及網站安全性的雙重考量下,為了讓巴友們有更好的使用體驗,巴哈姆特即將於 2019年9月2日 停止支援 Internet Explorer 瀏覽器的頁面呈現和功能。
屆時建議您使用下述瀏覽器來瀏覽巴哈姆特:
。Google Chrome(推薦)
。Mozilla Firefox
。Microsoft Edge(Windows10以上的作業系統版本才可使用)

face我們了解您不想看到廣告的心情⋯ 若您願意支持巴哈姆特永續經營,請將 gamer.com.tw 加入廣告阻擋工具的白名單中,謝謝 !【教學】