Lucky Ending
作詞、作曲、編曲、主唱:Vickeblanka
さあこの記念日に はなまるつけよう
saa ko no ki nen bi ni, ha na ma ru tsu ke you
在這個值得紀念的日子 畫上花丸記號吧
大きい愛につつまれたこの幸運な日
oo kii a i ni tsu tsu ma re ta ko no kou un na hi
被如此寬大的愛所包圍的幸運之日
あやふやな目線をすぐにそらすような
a ya hu ya na me sen wo su gu ni so ra su you na
對於慌忙避開曖昧眼神的我
僕に何度も君は語りかけてくれた
bo ku ni nan do mo ki mi wa ka ta ri ka ke te ku re ta
你總不厭其煩地向我搭話
朝焼けが必要だ すこしゆっくりしたいな
a sa ya ke ga hi tsu you da, su ko shi yu kku ri shi ta i na
我們都需要陽光 想要放慢腳步生活
何を始めよう わくわくがますような
na ni wo ha zi me you, wa ku wa ku ga ma su you na
有預感將有新的發展 壓抑不住興奮期待
いつか必ず僕は君に答えて
i tsu ka ka na ra zu bo ku wa ki mi ni ko ta e te
有朝一日我必定會給你回應
Baby ここにいてわかったんだ
Baby, ko ko ni i te wa ka ttan da
Byby 我終於在此處了解到
まもりたい気持ちは勘違いじゃない
ma mo ri ta i ki mo chi wa kan chi ga i zya na i
想要挺身守護的心情並不是錯覺
繋ぐものを絆と言えたら
tau na gu mo no wo ki zu na to i e ta ra
彼此相繫之物就稱作羈絆
Everything changes
Everybody changes
変わらないでいてずっと ここにいて ここにいて
ka wa ra na i de i te zu tto, ko ko ni i te, ko ko ni i te
請永遠不要改變 待在我的身邊 我的身邊
大事な話もすぐに茶化すような
da i zi na ha na shi mo su ku ni cha ka su you na
對於時常將嚴肅話題搪塞過去的我
僕は危なっかしくて心配したでしょう
bo ku wa a bu na kka shi ku te shin pai shi ta de syou
你總是為我忐忑擔心
切り変えが必要だ うまくやってみたいが
ki ri ka e ga hi tsu you da, u ma ku ya tte mi ta i ga
我們都需要轉變 雖然期望可以順利
泣きたいな また散々だ 泣きたいな
na ki ta i na, ma ta san zan da, na ki ta i na
卻忍不住想哭 壓抑不住淚水 想哭的衝動
いつか必ず立派な言葉を持って
i tsu ka ka na ra zu ri ppa na ko to ba wo mo tte
有朝一日我必定會說出美妙的良言
Baby 誰だってわからないんだ
Baby, da re da tte wa ka ra na in da
Baby 任誰都有迷惘不安的時刻
疲れた時には宙に浮かんでいたい
tsu ka re ta to ki ni wa chuu ni u kan de i ta i
當心感到疲倦時便想飛到空中
君のもとへ流れてゆくから
ki mi no mo to he na ga re te yu ku ka ra
朝著你所在的地方飛去
Everything faded
Everybody faded
変わらないでいてずっとここにいて
ka wa ra na i de i te zu tto ko ko ni i te
請永遠不要改變 待在我的身邊
さよならって言葉はこの世から
sa yo na ra tte ko to ba wa ko no yo ka ra
道別的話語從這個世界上
すっかり消えた
su kka ri ki e ta
徹底地消失了
残るのは隣でふざける僕だけ
no ko ru no wa to na ri de hu za ke ru bo ku da ke
剩下的只有在身旁逗弄你的我
君が笑わない日はもう来ない
ki mi ga wa ra wa na i hi wa mou ko na i
使你無法展露笑靨的日子再不會來臨
ここにいてわかったんだ
ko ko ni i te wa ka ttan da
我終於在此處了解到
まもりたい気持ちは勘違いじゃない
ma mo ri ta i ki mo chi wa kan chi ga i zya na i
想要挺身守護的心情並不是錯覺
つなぐものを絆と言えたら
tau na gu mo no wo ki zu na to i e ta ra
彼此相繫之物就稱作羈絆
Everything changes
Everybody changes
違う世界にいても決して違わない
chi ga u se kai ni i te mo ke shi te chi ga wa na i
身處在不同的世界中也永不改變
Everything changes
Everybody changes
変わらないでいてずっと ここにいて ここにいて
ka wa ra na i de i te zu tto, ko ko ni i te, ko ko ni i te
請永遠不要改變 待在我的身邊 我的身邊