Chime
作詞、作曲:aio
編曲:aio、hiroo
昨日までの悲しいこと
ki non ma de no ka na shii ko to
直到昨日為止的悲傷
今日からの不安なこと
kyou ka ra no hu an na ko to
正由今日蔓延的不安
明日からの秘密なこと
a shi ta ka ra no hi mi tsu na ko to
將由明日開始的秘密
いつまでも一緒にいたいこと
i tsu ma de mo i ssyo ni i ta i ko to
我們無時無刻從不分離
曇り のち 晴れよ
ku mo ri no chi ha re yo
多雲的天空 終於放晴
進め、信号は青
su su me, shin gou wa a o
前進吧 號誌已是綠燈
王子様みたいな声で
ou zi sa ma mi tai na ko e de
別用像是王子一樣的聲音
迎えにきたなんて言わないで
mu ka e ni ki ta nan te i wa nai de
說什麼你是來迎接我的
泣けちゃうじゃない
na ke cya u zya nai
會害我泫然欲泣
いつだって並んで
i tsu da tte na ran de
時時刻刻在我身邊的你
キンコンカンコン
kin kon kan kon
鐘聲叮噹響起
初めならはみだしちゃえばいい
ha zi me na ra ha mi da shi cya e ba ii
最初的時候堅持下去就對了
途中なら前だけみたらいい
to cyuu na ra ma e da ke mi ta ra ii
途中的時候不要回頭就對了
最後には自分を好きになれるように
sai go ni wa zi bun wo su ki ni na re ru you ni
尾聲的時候希望可以喜歡上自己
あなたには伝えれるように
a na ta ni wa tsu ta e re ru you ni
希望可以把心意傳達給你
晴れ のち 雨よ
ha re no chi a me yo
晴朗的天空 終於降雨
とまれ あなたにも傘を
to ma re a na ta ni mo ka sa wo
停下腳步向你遞出雨傘
お姫様みたいな声で
o hi me sa ma mi tai na ko e de
雖然我無法用像公主一樣的聲音
ステキなことなんて言えないけれど
su te ki na ko to nan te i e nai ke re do
說出悅耳動聽的如珠妙語
時計みたく
to ke i mi ta ku
就像時鐘的指針
座って繋ごう
su wa tte tsu na gou
我們並肩而坐
キンコンカンコン
kin kon kan kon
鐘聲叮噹響起
雨 のち 晴れよ
a me no chi ha re yo
雨雲的天空 終於轉晴
進め、信号は青
su su me, shin gou wa a o
前進吧 號誌已是綠燈
王子様みたいな声で
ou zi sa ma mi tai na ko e de
別用像是王子一樣的聲音
迎えにきたなんて言わないで
mu ka e ni ki ta nan te i wa nai de
說什麼你是來迎接我的
泣けちゃうじゃない
na ke cya u zya nai
會害我泫然欲泣
いつだって並んで
i tsu da tte na ran de
時時刻刻在我身邊的你
キンコンカンコン
kin kon kan kon
鐘聲叮噹響起
キンコンカンコン
kin kon kan kon
叮鈴噹啷
キンコンカンコン
kin kon kan kon
叮鈴噹啷