前往
大廳
主題

【中日歌詞】Vtuber 叶(kanae)_或許已經死掉了吧(死んでしまったのだろうか)歌詞翻譯

幻の水月鏡花 | 2021-07-23 20:54:49 | 巴幣 26 | 人氣 1837

死んでしまったのだろうか
或許已經死掉了吧

作詞:Guiano
作曲:Guiano
翻唱:叶

きっと僕は死んでしまったんだ
食べるものにはまるで味がないみたいだ
きっと僕は死んでしまったんだ
母親の愛をまるで感じないんだ

我肯定已經死掉了吧
食物就像是沒有味道一樣
我肯定已經死掉了吧
就連母親的愛我也好像感受不到

流れる雲を眺め思い出す
季節に置いてきぼりな僕の心
からっぽな胸を張れる訳もなく
耽るのは妄想ばかりだ
昔話にだけは花が咲いた

眺望著飄動的雲回想起
▍我的心 就彷如被季節給拋下
▍空空如也的人是無法昂首挺胸的
▍只能沉浸在妄想之中啊
▍只在過去的回憶中盛開花朵

そう生まれた時からわかっていたんだ
深海に沈む船のように
いつか忘れ去られてしまうのだ
思い出だけが過ぎてゆくのだ
僕は死んでしまったのだろうか
ただ息をして待つばかりさ
泡沫に呑まれ消えゆく日を
戻ることない失った日々を

是啊從出生起就已經知曉
就如同沈溺
深海中的船
總有一天會被遺忘的啊
只有記憶會隨著時間流去
我或許已經死掉了吧
僅是還能呼吸的等待著啊
▍日子像被泡沫吞噬般消逝
▍逝去的日子就無法重來

戻ることない失った日々を

▍那無法回溯的逝去的日子呀

きっと僕は死んでしまったんだ
上手く本当のことが口にでないや
きっと僕は死んでしまったんだ
君の声がまるで遠のいていくから

我肯定已經死掉了吧
沒辦法好好把真正的話說出口
我肯定已經死掉了吧
因為你的聲音就彷彿正在遠去般

流れる雲を眺め思い出す
季節に置いてきぼりな僕の心
あの日君を抱きしめればよかった
それに気づかなければよかった
変わることない過ぎ去った日々を

眺望著飄動的雲回想起
我的心 就彷如被季節給遺棄
▍如果那天能將你緊抱的話就好了
如果沒注意到那件事的話就好了
▍已流逝的日子就無法再度改變

そう生まれた時からわかっていたんだ
深海に沈む船のように
いつか忘れ去られてしまうのだ
思い出だけが過ぎてゆくのだ
僕は死んでしまったのだろうか
ただ息をして待つばかりさ
泡沫に呑まれ消えゆく日を
戻ることない失った日々を

是啊從出生起就已經知曉
就如同沈溺
深海中的船
總有一天會被遺忘的啊
只有記憶會隨著時間流去
我或許已經死掉了吧
僅是還能呼吸的等待著啊
▍日子像被泡沫吞噬般消逝
▍逝去的日子就無法重來

戻ることない失った日々を

那無法回溯的逝去的日子

戻ることない失った日々を

那無法回溯的逝去的日子

置いてきぼり(おいてきぼり):丟、扔、撇下。
胸を張る(むねをはる):充滿自信、昂首挺胸。
忘れ去る(わすれさる):徹底遺忘、想不起來。

譯者的話:

疫情開始後會看一下虛擬youtuber,加上有玩遊戲(原神)!然後朋友們也都會分享,就開始看起彩虹社!原本是覺得葛葉造型好帥,結果發現聲音加個性會越看越還好,反而好友叶這邊讚爆??而且他之前也滿愛玩原神的,聲音真的好好聽呀(尤其初期)!我覺得他的聲音我能聽很久,太溫柔了~這首歌大讚!!
送禮物贊助創作者 !
0
留言

創作回應

追蹤 創作集

作者相關創作

相關創作

更多創作