前往
大廳
主題

【中日歌詞】純情アンビバレンス /La prière(藍月なくる、棗いつき、nayuta)

Caya | 2022-02-19 20:09:05 | 巴幣 2318 | 人氣 772



【MV】純情アンビバレンス /La prière
『教えてあげる』
『告訴你吧』

―――――――――――――――――――――

―――――――――――――――――――――

Title:純情アンビバレンス
Compose :かそかそ(Prismagic) https://twitter.com/kasokaso1234
Lyrics:棗いつき https://twitter.com/itsukinatsume
Movie:鳴宮ユキ https://twitter.com/snow_rabbit_yy
Illustrator:サラキ https://twitter.com/saraki1119
TC translation:Caya

―――――――――――――――――――――

  La prière是由藍月なくる、棗いつき、nayuta組成的同人音樂歌唱團體,組合名稱為法語詞,有「祈禱」、「懇求」的意思。成立於2019年,至今已發布三張專輯,現在正在進行連續 12 個月原創單曲的計畫,目前發佈到第11首也就是這次翻譯的《純情アンビバレンス》。
. La prière Twitter:https://twitter.com/Lapriere_info/
. La prière Youtube:https://www.youtube.com/channel/UCrzRVEJbO4_aEDgN4WXo0mQ
. 棗いつき:https://twitter.com/itsukinatsume
. 藍月なくる:https://twitter.com/Gelidium_31
. nayuta:https://twitter.com/7utauta


―――――――――――――――――――――

-Lyrics-
感度は良好 万事は順調です
(おすましモード)
猫かぶりサービス
お行儀よく爪を隠したら
美学は従順に

敏感度良好 萬事都順利
(假正經模式)
如貓偽裝的對待
若固作端莊地隱藏爪牙
其美學即是恭順

(Easy? Crazy? 愛のポリシー)
(欲張り意地っ張り)
(Lazy? Daisy? 全部全部愛して)

(Easy? Crazy? 愛的方針)
(唯愛是圖的頑固)
(Lazy? Daisy? 全部全都愛吧)

とばせリーサルウェポン
甘美な誘惑 成果は上々です
(笑顔のチャーム)
気まぐれなヴィーナス
捕らえ囚われ盲目になるの

飛去吧致命凶器
甜美地誘惑 其成果完美
(笑容的魅力)
那輕佻的維納斯
被她擄獲俘虜就會變地盲目


いつだって誰だって求めてる
(恋は戦争 Love is war)
有限の人生楽しまなきゃ 意味がないでしょ
ちょっとくらい強引でいいの
だけどね本当のハートは誰にも奪わせない

不論何時不論何者都盼求著
(戀愛即戰爭 Love is war)
不在這有限地人生裡享受歡愉 那便毫無意義吧
稍微地硬來也沒關係
但是呢真正的 戀心不會被任何人所奪走

あゝ純情アンビバレンス
目も離せないやいや 愛は劇薬
虜になる情熱的なフレーズ
狂ったままで
滅茶苦茶にしたいでしょ? されてみたいでしょ?
ほら今滾る衝動を 解き放て

啊ゝ純情 Ambivalence
目光也無法放開呀放開呀 愛是毒藥
那像是擄走人地情熱般地短歌
就這樣發狂吧
想要翻雲覆雨對吧? 想要被那樣對吧?
就這樣把那高漲地衝動 解放開來

思わせぶりな態度も反転 駆け引き上等です
(甘え上手)
わがままなプリンセス
それもご愛嬌だって許してね

那故弄玄虛地態度也反轉 進退兩難正好
(擅長撒嬌)
恣意妄為的公主
那些也都是我的可愛還請見諒呢

正攻法じゃちょっと足りない 夢中にしたいの
君だけに振り向いてほしい
そんなしおらしいフリはもう通用しないかな?

單是正攻法仍有些不足 想讓你迷戀於我
只想為你轉過頭來
假裝成如此溫順已經不再有用了嗎?

(Easy? Crazy? 愛のポリシー)
(欲張り意地っ張り)
(Lazy? Daisy? 全部全部)
(独り占めさせてね)
(Easy? Crazy? 愛のポリシー)
(欲張り意地っ張り)
(Lazy? Daisy? 全部全部愛して)

(Easy? Crazy? 愛的方針)
(唯愛是圖的頑固)
(Lazy? Daisy? 全部全部)
(讓我獨佔你吧)
(Easy? Crazy? 愛的方針)
(唯愛是圖的頑固)
(Lazy? Daisy? 全部全都愛吧)


ねぇ聞かせてよ 宣戦布告 愛の啖呵
(恋は戦争 Love is war)
目に見えないなら言葉で 証明してよ
ちょっとくらい大胆でいいの
だけどね本当のハートは誰にも触れさせない
あゝ純情アンビバレンス

吶 讓我聽到吧 開戰宣言 愛的連環砲
(戀愛即戰爭 Love is war)
無法看見的話就用言語 來證明吧
稍微地大膽也沒關係
但是呢真正的 戀心不會被任何人所觸碰
啊ゝ純情 Ambivalence

あゝ純情アンビバレンス

啊ゝ純情 Ambivalence

あゝ純情アンビバレンス
目も離せないやいや 愛は毒薬
虜になる情熱的なフレーズ
狂ったままで
滅茶苦茶にしたいでしょ? されてみたいでしょ?
ほら今教えてあげる オオカミは
オオカミはこっちよ

啊ゝ純情 Ambivalence
目光也無法放開呀放開呀 愛是毒藥
那像是擄走人地情熱般地短歌
就這樣發狂吧
想要翻雲覆雨對吧? 想要被那樣對吧?
就這樣告訴你吧 大野狼是
大野狼是這邊唷




アンビバレンス:Ambivalence/矛盾心理



這次的MV插圖:https://twitter.com/saraki1119/status/1494979780420145154
下個月也是 3/19 發新曲,3月份回顧直播會是 3/26。
最後一曲,究竟會變得如何呢?
下個月結束後會陸續把前面漏掉的翻譯補齊。



修正:忘了有調整唯利是圖→唯愛是圖,有兩處忘了更改所以修正。

創作回應

追蹤 創作集

作者相關創作

相關創作

更多創作