前往
大廳
主題

【歌詞】ノスタルジックレインフォール/CHiCO with HoneyWorks(日文+中文+羅馬)

はる☘ | 2022-08-05 17:00:02 | 巴幣 0 | 人氣 353







作詞曲:HoneyWorks
翻譯:はる

放課後 下駄箱 響く雨音
hougako getabako hibiku amaoto
放學後 鞋盒 響著的雨聲

傘無く駆け出すシャツが濡れる
kasa naku kakedasu shatsu ga nureru
沒有傘而跑出去淋濕了襯衫

大人のあなたに届かなくて
otona no anata ni todoka nakute
沒有傳達給大人的你

容易く触れてる雨に…雨になりたい
tayasuku fureteru ame ni… ame ni naritai
能容易觸碰到你的雨...想成為雨啊


触れさせて...
furesasete…
讓我碰觸你吧...


1.こども扱いしないでください
ichi kodomo atsukai shinai de kudasai
1.請不要把我當小孩對待

2.優しくしてごまかすのはもっとダメ
ni yasashiku shite gomakasu nowa motto dame
2.溫柔的蒙混過去就更不行了

好きなんです (キコエテル?)
suki nandesu (kikoe teru?)
我喜歡你啊(聽得見嗎?)

好きなんです
suki nandesu
我喜歡你啊

水たまり今は飛び越えられるよ
mizutamari imawa tobi koerareru yo
現在就能跳過水灘了


雨上がり
ame agari
剛下完雨

虹がかかってやっと目が合った
niji ga kakatte yatto me ga atta
架起了彩虹 終於對上了眼

恋に鈍感なあなた…だから!
koi ni donkan na anata…dakara!
對於戀愛遲鈍的你...所以啊!

夏の青さに水滴がキラリ
natsu no aosa ni suiteki ga kirari
因為夏天的藍色水滴閃閃發亮著

ルルララ 恋をしてる
ruru rara koi wo shiteru
嚕嚕啦啦 喜歡上你了


雨上がりに…
ame agari ni…
在剛下完雨的時候...


え?ファーストキス?もちろんあります(嘘)
e?faーsuto kisu?mochiron arimasu(uso)
欸?初吻?當然有啊(騙人的)

もう!レディなんだから
mou!redi nandakara
真是的!因為我已經是女人了

取り扱い注意してよね
tori atsukai chuui shite yone
要注意對待方式啊


押してみる (オシテミテ)
oshite miru (oshite mite)
試試看積極的方式(試著積極的方式)

引いてみる (ヒイテミテ)
hiite miru (hiite mite)
試試看被動的方式(試著被動的方式)

何してんの?結局押してしまうのよ
nani shiten no?kekkyoku oshite shimau noyo
在做什麼啊?結果還是以強硬的方式了


どしゃ降りの
doshaburi no
向著傾盆大雨的

空に沈んで溜息になって
sora ni shizunde tameiki ni natte
天空消沉的嘆了一口氣

誰も気づかないの…こっち向いて!
dare mo kidukanai no… kocchi muite!
誰都不會發現的...看向這邊吧!

天気予報は雨のち思春期
tenkiyohou wa ame nochi shishunki
天氣預報是雨的思春期

ルルララ 恋が止まる
ruru rara koi ga tomaru
嚕嚕啦啦 戀情停止住了


一人きり雨宿り
hitori kiri amayadori
自己獨自躲雨

コーヒーがいつもより苦いんだ
koーhiーga itsumo yori nigain da
咖啡比平常都還要苦

あっという間にあなた色で
attoiu mani anata iro de
在不知不覺中你的顏色

止められたら楽なのに
tomerare tara raku nanoni
若是能停下的話就會輕鬆很多了

止まないの
yamanai no
停不下來了


愛してるとか 好きなんですとか
aishiteru toka suki nandesu toka
愛你什麼的 喜歡什麼的

全部気づかないの
zenbu kidukanai no
全部都沒注意到的

本気なのに
honki nanoni
明明是認真的


虹がかかってやっと目が合った
niji ga kakatte yatto me ga atta
架起了彩虹 終於對上了眼

恋に鈍感なあなた…だから!
koe ni donkan na anata…dakara!
對於戀愛遲鈍的你...所以啊!

夏の青さに水滴がキラリ
natsu no aosa ni suiteki ga kirari
因為夏天的藍色水滴閃閃發亮著

ルルララ 水たまり
ruru rara mizutamari
嚕嚕啦啦 水灘

ルルララ 飛び越えて
ruru rara tobi koete
嚕嚕啦啦 飛越過去

ルルララ 恋をしてる
ruru rara koi wo shiteru
嚕嚕啦啦 喜歡上你了


雨上がりに…
ame agari ni…
在剛下完雨的時候...


この瞬間迷わない傘は要らない
kono shunkan mayowanai kasa wa iranai
這個瞬間沒有迷茫的不需要雨傘

創作回應

追蹤 創作集

作者相關創作

更多創作