前往
大廳
主題

【ルミララ】月光のラビリンス【中、日歌詞(機翻&亂翻)】

LD | 2024-02-05 13:27:17 | 巴幣 0 | 人氣 64


【歌詞】
月明りに照らされて 二人
月光照耀下的我們
迷い込んでゆくよ
迷失在其中
耐えられない想いは 優しい嘘だと
法忍受的情感 我知道是善意的謊言
気付いてはいるけれど
雖然我知道這一點
まだ受け止められない
但仍然無法接受
打ち殴った言葉は
那些打擊我的話語
少し強がってる
讓我變得更加堅強
降り注ぐ月光は
灑落下的月光
涙を誤魔化すから...
掩飾了我的淚水...

悲しい メロディが鳴る(会いたい)
悲傷的旋律響起(我想你)
そっと 何度でも呟く I Love You
輕聲地 無數次地低語 我愛你
切ない気持ちだけ
令人心痛的感覺
遠くを見続けてる
一直眺望著遠方
君の心 感じるなら
如果我能感受到你的心
この迷宮を抜け出せる
就能逃離這個迷宮
暗闇を突き抜け
衝破黑暗
見えて来る幻に
眼前出現的幻象
手を差し伸べ  自分の憂いを 紛らしてみるよ
伸出手 分散我的悲傷

伝わらない願いが虚しい事でも
即使不能傳達的願望是徒勞的
諦めたくないから
我不想放棄
思い出してしまうよ 揺さぶられた言葉が
我還記得那讓我動搖的話語
今も気になってる
我仍念念不忘
ぼんやりと月光は 二人を包み込んで...
朦朧的月光包圍著我倆

冷たい 不安が来れば(淋しい)
冰冷的不安來襲(寂寞)
そっと 何度でも呟く I Need You
輕聲地 無數次地低語 我需要你

朧げな強さで 小さく抗うから
用微小的堅強抵抗著
少しだけは捧げられる
只有一點點能奉獻
明日への誓いと夢
對明天的誓言和夢想
見えない自分でも
即使看不見自己
やり切れるはずだから
應該能堅持下去
信じ合える リアルな愛情を
相信彼此的愛
いつかは届けたい
總有一天會傳達到
柔らかい月明かりが
柔和的月光
胸の中を惑わす
迷惑了我的心
辿り着けない気持ちと願い
無法觸及的感情與願望
月光のラビリンス 誘っ
月光的迷宮在引誘著我

切ない気持ちだけ
令人心痛的感覺
遠くを見続けてる
一直眺望著遠方
君の心 感じるなら
如果我能感受到你的心
この迷宮を抜け出せる
就能逃離這個迷宮
暗闇を突き抜け
衝破黑暗
見えて来る幻に
眼前出現的幻象
手を差し伸べ  自分の憂いを 紛らしてみるよ
伸出手 分散我的悲傷

朧げな強さで 小さく抗うから
用微小的堅強抵抗著
少しだけは捧げられる
只有一點點能奉獻
明日への誓いと夢
對明天的誓言和夢想
見えない自分でも
即使看不見自己
やり切れるはずだから
應該能堅持下去
信じ合える リアルな愛情を
相信彼此的愛
いつかは届けたい
總有一天會傳達到
(月光の)迷ってでも...(ラビリンス)
(月光)即使我迷失了...(迷宮)
-
更搞不清楚這首歌的歌詞了

推薦一下喜歡的地下偶像

創作回應

相關創作

更多創作