前往
大廳
主題

【VOCALOIDs】問32【中、日、羅歌詞】

月勳 | 2024-03-22 01:15:43 | 巴幣 200 | 人氣 62


作詞:傘村トータ
作曲:傘村トータ
PV:平野タカシ
唄:猫村いろは・kokone・洛天依・結月ゆかり・巡音ルカ・紲星あかり・Kaori・VY1・GUMI・IA

中文翻譯:月勳


どうしてこんなに無力なんだろう
do u shi te ko n na ni muryoku na n da ro u
為什麼我會如此沒用呢

どうして年ばかり取るんだろう
do u shi te toshi ba ka ri toru n da ro u
為什麼我的年紀一直在增加呢

どうして何も学ばないんだろう
do u shi te nani mo manabana i n da ro u
為什麼我一點也沒有學到任何東西呢

私はなんで私なんだろう
watashi wa na n de watashi na n da ro u
為什麼我會是我呢


なんで我慢ができないんだろう
na n de gaman ga de ki na i n da ro u
為什麼我無法忍耐呢

なんで笑っていられないんだろう
na n de waratte i ra re na i n da ro u
為什麼我無法露出笑容呢

なんで日常を喜べないんだろう
na n de nichijyou wo yorokobe na i n da ro u
為什麼我無法對日常感到喜悅呢

私はどうして幸せだと思えないんだろう
watashi wa do u shi te shiawase da to ome na i n da ro u
為什麼我無法覺得幸福呢


どうしたらこの孤独感はなくなるんだろう
do u shi ta ra ko no kodoku kan wa na ku na ru n da ro u
我該怎麼做這份孤獨感才會消失呢

どうしたら自分は変われるんだろう
do u shi ta ra jibun wa kaware ru n da ro u
我該怎麼做才能改變自己呢

どうしたら どうしたら 強くなれるんだろう
do u shi ta ra     do u shi ta ra     tsuyoku na re ru n da ro u
我該怎麼做 我該怎麼做 才能變得強大呢

私はこの世界に何ができるんだろう
watashi wa ko no sekai ni nani ga deki ru n da ro u
我能在這個世界裡做些什麼呢


どうしてこんなに弱いんだろう
do u shi te ko n na ni yowai n da ro u
為什麼我會如此軟弱呢

どうしてうまくできないんだろう
do u shi te u ma ku de ki na i n da ro u
為什麼我會無法好好地辦到呢

どうして何も返せないんだろう
do u shi te nani mo kaese na i n da ro u
為什麼我無法給予任何回應呢

私はなんで生まれてきたんだろう
watashi wa na n de umare te ki ta n da ro u
為什麼我會誕生在世呢


なんで好きになれないんだろう
na n de suki ni na re na i n da ro u
為什麼我無法喜歡上它呢

なんで泣いちゃうくらい嫌なんだろう
na n de naicyau ku ra i iya na n da ro u
為什麼我會討厭到哭泣的地步呢

なんで受け入れて生きられないんだろう
na n de uke ure te iki ra re na i n da ro u
為什麼我無法好好接受並活下去呢

私はどうして虚しさを感じてるんだろう
watashi wa do u shi te munashi sa wo kanji te ru n da ro u
為什麼我會感到空虛呢


どうしたらもう死にたくなくなるんだろう
do u shi ta ra mo u shi ni ta ku na ku na ru n da ro u
我該怎麼做才會不想去死呢

どうしたら生きることは楽しくなるんだろう
do u shi ta ra iki ru ko to wa tanoshi ku na ru n da ro u
我該怎麼做才能讓活著一事變得快樂呢

どうしたら自分を好きになれるんだろう
do u shi ta ra jibun wo suki ni na re ru n da ro u
我該怎麼做才能喜歡自己呢

私は私にどうなってほしいんだろう
watashi wa watashi ni do u natte ho shi i n da ro u
我究竟希望自己變成怎麼樣呢


私はどうしてこの道を選んだんだろう
watashi wa do u shi te ko no michi wo eranda n da ro u
為什麼我會選擇這條路呢

私はどうして生きているんだろう
watashi wa do u shi te iki te i ru n da ro u
為什麼我正在活著呢

私はどうして 何を考えて 私はなんのために大人になるんだろう
watashi wa do u shi te     nani wo kangae te     watashi wa na n no ta me ni otona ni na ru n da ro u
為什麼 我會這麼想呢 我是為了什麼而長大的啊


どうしたら明日は怖くなくなるんだろう
do u shi ta ra ashita wa kowaku na ku na ru n da ro u
我該怎麼做才不會害怕明天呢

どうしたら自分に自信が持てるんだろう
do u shi ta ra jibun ni jishin ga mote ru n da ro u
我該怎麼做才能對自己有信心呢

どうしたら答えが出せるようになるんだろう
do u shi ta ra kotae ga dase ru yo u ni na ru n da ro u
我該怎麼做才能交出答案呢

私は何になりたいんだろう
watashi wa nani ni na ri ta i n da ro u
我想成為什麼呢

私はどう生きたいんだろう
watashi wa do u iki ta i n da ro u
我想怎麼活下去呢

-

日文沒有很好,中文也沒有很好
有任何翻譯上的問題歡迎到底下留言或私訊給建議,謝謝レ(゚∀゚;)ヘ=З=З=З
由於是新手,拿取翻譯時請謹慎小心思考,並附上譯者名字與來源,請不要擅自修改翻譯。

創作回應

祝立人(夢)仙劍(大伯)
我要用在新的卡片上,麻煩囉,如果它們需要翻譯員,請他們問您囉!
2024-03-22 02:18:56
追蹤 創作集

作者相關創作

相關創作

更多創作