前往
大廳
主題

Jessie J - Flashlight - 希望之光 中文歌詞 與 英中翻譯 首發 ( 這首歌詞,期待您能捐款)

柏翰即李源 | 2024-03-25 22:20:02 | 巴幣 0 | 人氣 137

       這首中文歌詞,其實是之前我在教會唱詩班練完主要的那首要在復活節前獻唱的歌曲後(那一首詩大概有80多頁吧,而且還男女高中低分部合唱)。回家後點擊YouTube,想看新聞時,這首歌突然跳到我面前,而我突然的靈光乍閃的才隨筆寫下的,但當時的我真的身無分文,不過卻過得很隨意,也很滿足。我知道目前很多人都有屬於自己的宗教,但更多的人可能不太清楚。什麼叫做福音,這件事情。而這件事情也是我大約7年前去加入的某公益組織後,實際上是去勒戒中心學習面對病人與相關服務後,寫下學長姊要我的填寫的功課,慢慢地去學習所謂的心理學。有時簡單可以唱的音符也能觸動自己內心需要對於幫助別人的心。就像這樣很多事都是需要經過,才會知道怎麼去做,才知道怎麼做進而去幫助需要幫助的人。在一次教會禮拜後,有一次我問了在教會有去美國待過幾年服務,且也是已經退休的護理長朋友。她告訴了我在美國戒毒的成功率為何,還有某些我都沒聽說過的故事。我才開始在家回想自己怎麼去改變生活的一些步驟,順便投稿,反正這也是回應給相關單位。或許今天並無法改變,但失去改變生活要回到常態,並不是說改變就能改變的。在這些日子裏其實一直都在揣測,一直在練習。在這裡我不想講宗教的偉大,但當您真的失去希望時,其實也可以聽聽看這首歌,這首中文歌詞也是寫給我將來要去服務的老闆。

我想對他說,不要失去對生命還是因為想對探究而好奇,卻失去對自己想像過的那個夢境。
以上真的是我真實的故事,希望這個歌詞完稿後,我把這首歌詞,相關的捐款來幫助這公益團體 權力促進委員會,也希望您能友善支持。這是在巴哈的自選歌詞中的第九十九首歌,希望這件事情能夠長長久久的。感謝  柏翰。






原作詞/作曲:Christian Nicolas Guzman / Jason Moore / Mario Mejia / Samuel Frederick Smith / Sia Furler/Ester Dean

中文歌詞填詞與英文翻譯 : 廖柏翰

第一段

孤獨的時候,苦苦地守候
When tomorrow comes, I'll be on my own
當明天到來,獨自面對的我

獨自一個人
Feeling frightened of
孤獨的感覺

害怕總困住我
the things that I don't know
讓我不知所措

等候著白晝,等候著晴空,等候著朋友
When tomorrow comes, tomorrow comes, tomorrow comes
當明日到來,明日將至,或許這個明天是?

第二段

沒有人懂我
And though the road is long,
縱然路途遙遠

對著星空說
I look up to the sky
對著星空仰望

仍然一個人,仍舊是無處躲
And in the dark I found, i stop and I won't fly
內心黯淡的我 卻停滯  因為插翅也難飛

尋找著天空,尋找著自我,尋找著朋友
And I sing along, I sing along, then I sing along
就這樣獨自唱著歌, 獨自唱歌,只有我獨自唱著歌

副歌 一

我和你都需要緊握著燈火
I got all I need when I got you and I
我別無所求,因為您圓滿了我

環顧四周,夢想的生活
I look around me and see a sweet life
看看自己,這個生命是多麼美好

天空亮著滿天星光閃爍
I'm stuck in the dark but you're my flashlight
陷入黑暗中的我,是您給予我這閃耀的希望

我們要 我們要 要度過
You're getting me, getting me through the night
給予我,給予我,陪伴我能渡過難挨的夜晚

坦若一直期待害怕著苦果
Kickstart my heart when you're shining in my eyes
每當您閃耀著我也開啟我的心靈

只能夠,面對困擾的結果
Can't lie, it's a sweet life
不得不說, 生命是如此美好

天空亮著滿天星光閃爍
I'm stuck in the dark but you're my flashlight
陷入黑暗中的我,是您給予我這閃耀的希望

我們要 我們要 要度過
You're getting me, getting me through the night
陪伴我,陪伴我,陪伴我共渡過

副歌 二

我們的flashlight  (看看天空)
Cause you're my flashlight (cause you're my flashlight)
因為有您的閃耀光芒

你和我flashlight  (雙手緊握)
You're my flashlight (you're my flashlight)
您一直在我的心裡冉起希望

閃耀著 flashlight, ooh
You're my flashlight, ooh
您就是那個希望的光芒

第二段

高聳的山峰,青脆的樹叢
I see the shadows long beneath the mountain top
我看到層疊的山脈,山頂壟罩著烏雲看不到照耀在前方光芒

都在風雨後,我們都撐過
I'm not afraid when the rain won't stop
盡管在狂風暴雨的時候,我也無所謂懼

不用再閃躲,不需再迷惑,不需再捉模
Cause you light the way, you light the way, you light the way
您是那個照亮我的燈塔,指引我向前方的路,一直指引著我

副歌

我和你都需要緊握著燈火
I got all I need when I got you and I
我別無所求,因為您圓滿了我

環顧四周,夢想的生活
I look around me and see a sweet life
看看自己,這個生命是多麼美好

天空亮著滿天星光閃爍
I'm stuck in the dark but you're my flashlight
陷入黑暗中的我,是您給予我這閃耀的希望

我們要 我們要 要度過
You're getting me, getting me through the night
給予我,給予我,陪伴我能渡過難挨的夜晚

坦若一直期待害怕著苦果
Kickstart my heart when you're shining in my eyes
每當您閃耀著我也開啟我的心靈

只能夠,面對困擾的結果
Can't lie, it's a sweet life
不得不說, 生命是如此美好

天空亮著滿天星光閃爍
I'm stuck in the dark but you're my flashlight
陷入黑暗中的我,是您給予我這閃耀的希望

我們要 我們要 要度過
You're getting me, getting me through the night
陪伴我,陪伴我,陪伴我共渡過

第三段

(Light, light, light, you're my flashlight, light, light)
Light, light, you're my flashlight
Light, light, light, light, light, oh
(Light, light, light, you're my flashlight, light, light)

閃耀著 flash, oh
You're my flash, oh
您就是那閃耀著的光

副歌

我和你都需要緊握著燈火
I got all I need when I got you and I
我別無所求,因為您圓滿了我

環顧四周,夢想的生活
I look around me and see a sweet life
看看自己,這個生命是多麼美好

天空亮著滿天星光閃爍
I'm stuck in the dark but you're my flashlight
陷入黑暗中的我,是您給予我這閃耀的希望

我們要 我們要 要度過
You're getting me, getting me through the night
給予我,給予我,陪伴我能渡過難挨的夜晚

坦若一直期待害怕著苦果
Kickstart my heart when you're shining in my eyes
每當您閃耀著我也開啟我的心靈

只能夠,面對困擾的結果
Can't lie, it's a sweet life
不得不說, 生命是如此美好

天空亮著滿天星光閃爍
I'm stuck in the dark but you're my flashlight
陷入黑暗中的我,是您給予我這閃耀的希望

我們要 我們要 要度過
You're getting me, getting me through the night
陪伴我,陪伴我,陪伴我共渡過

(Light, light, light, you're my flashlight, light, light)

You're my flashlight
您就是那閃耀著的光

You're my flashlight
您就是那閃耀著的光

END

Pre-order now!

《Flashlight》歌詞 © Sony/ATV Music Publishing LLC, Universal Music Publishing Group

CC4.0 影音創作正繁簡軟體與多媒體中文版聲明:


以上是創作者與原創者在小說,故事,漫畫,卡通,歌曲,歌者,唱片,攝影,設計,還有歌詞等等的創作者及協創者努力,請不要擅自挪用,需要更多的相關文章轉載,請與上述相關單位還有台灣巴哈姆特及四大超商,教育部,經濟部智產局,許多影音平台公司及公司群,台大與其他大學,YouTuBe等單位洽詢。   
送禮物贊助創作者 !
0
留言

創作回應

追蹤 創作集

作者相關創作

更多創作