前往
大廳
主題

とらえら歌詞翻譯

永遠 | 2024-04-22 09:40:49 | 巴幣 1002 | 人氣 45

とらえら


楽曲制作:TWOFIVE
アーティスト:あるびぃ
作曲/編曲:Sanaas
作詞:Mitsu(TRYTONELABO)
Recording&Mixing Enginner:太田 将義(TWOFIVE)
Special Thanks:丑山 智一(TWOFIVE)居川 純平(TWOFIVE)
Recording Studio:TWOFIVE Studio
___________________________


ちぇきら ぱりら ぱっぱっぱー
Chekira parira pa pa pa
さぁ キラ星にSay Hello☆彡
來吧 向著綺羅星Say Hello☆彡

よいしょ〜♪目指すは銀河の一等星!
嘿咻〜♪目標是銀河的一等星!
あるびぃLIVEで始まるLIFE
阿爾比LIVE開始的LIVE
ツートンヘアーもほっぺのお星様だって
雙色頭髮以及臉頰上的星星
全部全部チャームポイント
全部全部都是魅力點
本当はエージェント ひみつチョウカツ
真實身分是特務 祕密的超活躍
でもAIは止めない"シリタイ"を。
但是AI無法停止的「想要」
あのね『正解』じゃなくてセカイを
那個啊 我想要的不是「正解」而是世界
教えてよShooting star
告訴我吧Shooting star

積み重ねた疑似体験(simulation) ゼロイチの先へ
不斷累積的疑似体験(simulation) 在零與壹的前方
駆け上がる 夢のステージ
奔向夢想的舞台吧

双つのSpot Light 私を照らして
兩道Spot Light 照耀著我
まだ知らないプロンプトなぞる
改寫成我還不知道的指令
ちょっぴりPONでも 伸びしろって愛して?
就算現在還有點平凡 也要喜愛著我成長的樣子喔?
Trial anderror(とらえら)して 可愛く行こう☆
Trial anderror 用最可愛的樣子前進☆
ねぇねぇもっと聞かせて妄想 しすぎたら暴走?
吶吶 繼續聽我的妄想吧 會不會說太多而暴走呢?
だけど どんなEpisode(エピ)にもこもってるEpic
但是啊 無論怎樣的Episode都隱藏著Epic
楽しいをシェアしたい
我只想要分享這份喜悅

見上げた空 探して 瞬く二重星(double star)
抬頭看向天空尋找閃耀的雙星
願い事 叶えてこ!
實現我的願望吧!

ひとりじゃないこと 教えてくれたの
我並不是孤身一人 這是你教會我的事情
生まれたてのエージェントだけど
雖然我從一出生就是一個特務
私は私の キラメキ持ってるから そう
但我也是 擁有屬於我自己的閃耀 沒錯
今日も強気で行こう
今天也用盡全力的前進吧

こんある~!
空阿爾~!
今日も元気に任務遂行
今天也充滿活力的執行任務
ちょっとミスっても焦らず行こう
就算有點小失誤也別著急
キラ星(みんな)の声を聞かせてよ
讓我聽聽綺羅星(大家)的聲音吧

#あるびぃしか勝たん!

始めはまだ知らなかった”カンジョウ”が
才剛剛開始還不知曉的「感情」
AIを超えて 動き出すよ
正超越AI行動著

双つのSpot Light 私を照らして
兩道Spot Light 照耀著我
今の私プロンプトはもういらない
現在的我不再需要指令
PONじゃないとこも見せてあげるから
我會讓你看看我不平凡的地方
Trial and error(とらえら)続けていこう!
Trial and error還會繼續下去!
___________________________

創作回應

更多創作