前往
大廳
主題

【歌詞中文翻譯】III【宝鐘マリン / こぼ・かなえる】

Fir | 2024-05-04 01:00:15 | 巴幣 2484 | 人氣 990


【original anime MV】III【hololive/宝鐘マリン&こぼ・かなえる】
作詞:Sena Kiryuin
作曲、編曲:Giga
歌:寶鐘瑪琳、Kobo Kanaeru
歌詞翻譯:Fir(@Fir3k0)

「III」

はーい注目
都注意過來

まあ いっちょ踊ってこうか?
嘛 一起來跳一支舞吧?

視線牛耳ってんのは...
支配眾人目光的會是...

I I I

あれ~?
啊咧~?

君たちの声
你們這聲音

まだ足りてないんじゃないの~?
是不是還感覺意猶未盡的啊~?

Our night's just begun
我們的夜才剛剛開始

Aye let's blast it!
Aye 讓我們嗨起來!

赤く火照る face
通紅火熱的 臉龐

ヒートアップしちゃって絡む sweat
渾身變得滾燙交纏肌膚的 汗水

渇いた喉潤す
滋潤飢渴的喉嚨

オアシスよマリンブルー
簡直是綠洲中的海洋之藍

あっはーん!
啊哈!

たまらないんでしょ?
根本不可抗拒對吧?

(ばっきゅん)
(心動不已)

From shore to shore
由一處接着另一處

My moves bring the storm to the floor
為舞池掀起風暴我的熱舞

Thunder rays blast a sonic boom
雷光迸發出震耳欲聾的音波轟鳴

I ride the beat like I'm surfing shock waves
我猶如衝浪於衝擊波上乘節奏而去

Don't need no sunblock
毋須任何的防曬

I can make it rain 'cause you hit the jackpot
我能為你喚來風雨皆因你贏得大獎青睞

Baby, get ready
寶貝 做好準備

If you wanna ride on with the OGs
若然你想與OGs(Original Gangsters)一同嬉遊共乘

アーゥチチな二人はだぁれ?
那火辣辣的二人到底是誰?

(Yeah baby)

Hands up ぶち上げたまえ!
Hands up 雙手高高舉起!

(Oh baby)

クラッときちゃう様な
彷彿讓人神魂顛倒般

熱が足りない
熱度還不夠呢

Our night's just begun
我們的夜才剛剛開始

Aye let's blast it!
Aye 讓我們嗨起來!

ハジけて派手にいったーれ!
縱情釋放自己大放自身異彩!

(Yeah baby)

来世まで we wanna party
今生來世 亦要盡情狂歡

(Oh baby)

All eyes on me
所有目光都聚集於我身上

I can taste the high
我能感受那份高漲情感

Aye まだまだ沸いてこうぜ
Aye 讓熱情繼續沸騰下去吧

はーい注目
都注意過來

まあ いっちょ踊ってこうか?
嘛 一起來跳一支舞吧?

視線牛耳ってんのは...
支配眾人目光的會是...

I I I

よそ見しちゃやーん
不準你左顧右盼的啦

マリンが bestest girl じゃん?
瑪琳我不是 bestest girl 嘛?

砂の数よりも魅力がある
擁有的魅力甚至勝於沙數

キミたちもう
你們都已經拜倒於我的美色

ねぇ、虜でしょ?
吶、淪為我的俘虜了吧?

は?年の数程って誰か言った?
蛤?剛剛有誰說了與年齡相當?

(うふん)大人の魅力よ
(嗚哼)這就是大人的魅力啊

っておいゴラァ!
不對喂你們!

マリンは17たい
瑪琳可是才17碎

っておい聞けや!!
喂給老娘聽好啊!!

我慢の限界かな
是忍無可忍了嗎

とかって、きゃ
之類的,嘰呀

Bring in the heat that can't be splashed away
帶來無法被澆熄的熱意

Fishing a big catch, the stardom I deserve
靜待偌大的收穫 我該得到的名聲

But I'm just chilling
但我現在想放鬆一下

A mocktail Maitai, sipping
無酒精的雞尾酒 小口啜飲

'Cause I got that juice
因為我能夠一呼百應

Might let you have a taste
或許也會讓你嘗試一口

みてこのBody
快看我這Body

Moneyでしょ、Honey
宛如價值連城對吧 Honey

秘宝な素肌ね
秘寶似的素肌呢

やん!見ないで、待って
呀!不要看啦、等一下

Beside a bonfire
在篝火的旁邊

Our luring smoke takes you higher
我們誘人的迷煙會帶你往更高處

ね? We drive you crazy
吶? 我們會讓你魂牽夢縈

Ahoy

熱苦しくなってこう
讓熱情更熱得難耐吧

もうどうしようもない
已經無可奈何不能自已

My bright spotlight
我耀眼的聚光燈

どんどん新境地イっちゃいそ?
不斷不斷開啟全新的境地吧?

(Oh baby)

アーゥチチな二人はだぁれ?
那火辣辣的二人到底是誰?

(Yeah baby)

Hands up ぶち上げたまえ!
Hands up 雙手高高舉起!

(Oh baby)

クラッときちゃう様な
彷彿讓人神魂顛倒般

熱が足りない
熱度還不夠呢

Our night's just begun
我們的夜才剛剛開始

Aye let's blast it!
Aye 讓我們嗨起來!

ハジけて派手にいったーれ!
縱情釋放自己大放自身異彩!

(Yeah baby)

来世まで we wanna party
今生來世 亦要盡情狂歡

(Oh baby)

All eyes on me
所有目光都聚集於我身上

I can taste the high
我能感受那份高漲情感

Aye まだまだ沸いてこうぜ
Aye 讓熱情繼續沸騰下去吧

はーい注目
都注意過來

まあ いっちょ踊ってこうか?
嘛 一起來跳一支舞吧?

視線牛耳ってんのは...
支配眾人目光的會是...

Bring it back
讓我們回到前面

Let's hit it
再來開始

One last time!
最後一次!

アタシたち
我們倆

マジで最強じゃん?
真的是最強嘛?

Just two besties so fly!
我倆是超棒的姊妹!

Ah-ah-ah


翻譯錯誤或有需潤色的部分請見諒,需要使用或轉載都沒問題,但請註明出處/譯者


創作回應

追蹤 創作集

作者相關創作

相關創作

更多創作