黒に染む くろにそむ ku ro ni so mu 浸染黑化 翼に包まれて つばさにつつまれて tsu ba sa ni tsu tsu ma re te 包裹在羽翼之中 死するために しするために shi su ru ta me ni 只為了死亡 わたしは生まれてきた わたしはうまれてきた wa ta shi wa u ma re te ki ta 我降生於此
ただ一目 ただひとめ ta da hi to me 只是初見時的驚鴻一瞥 お逢いしてわかった おあいしてわかった o a i shi te wa ka a ta 我已明瞭 胸を貫いた むねをつらぬいた mu ne wo tsu ra nu i ta 那貫穿我胸的 懐かしさのなかで なつかしさのなかで na tsu ka shi sa no na ka de 就是想念
跪きましょう ひざまずきましょう hi za ma zu ki ma sho o 下跪吧 どんな罪よりも どんなつみよりも do n na tsu mi yo ri mo 百樣的惡業 こうして貴方を愛した真が こうしてあなたをあいしたまことが ko o shi te a na ta wo a i shi ta ma ko to ga 都抵不上對您的愛意真切 何よりわたしを なによりわたしを na ni yo ri wa ta shi wo 楔印在我的心頭 楔に打つ 激しく深く くさびにうつはげしくふかく ku sa bi ni u tsu ha ge shi ku fu ka ku 無比地激烈 無比地深切
生娘のように きむすめのように ki mu su me no yo o ni 像是處子一般地 花を産んで はなをうんで ha na wo u n de 綻放花朵 ときに娼婦の如く ときにしょうふのごとく to ki ni sho o fu no go to ku 而又像是娼婦一般地 天を揺らす てんをゆらす te n wo yu ra su 搖撼蒼天
横たえるこの身は よこたえるこのみは yo ko ta e ru ko no mi wa 橫置的軀殼 善も悪も ぜんもあくも ze n mo a ku mo 那是超越了 超えて密やかなる こえてひそやかなる ko e te hi so ya ka na ru 善與惡的藩籬的 生け贄となり いけにえとなり i ke ni e to na ri 私密的生贄
捧げ続けましょう ささげつづけましょう sa sa ge tsu zu ke ma sho o 持續進獻吧 どんな言葉より どんなことばより do n na ko to ba yo ri 千種的言辭 こんなに貴方が恋しいと叫ぶ こんなにあなたがこいしいとさけぶ ko n na ni a na ta ga ko i shi i to sa ke bu 都抵不上您憐愛的呼喚 声にならぬ声 こえにならぬこえ mo e ni na ra nu ko e 那聲音不再是聲音 魂が抱く言霊を たましいがいだくことだまを ta ma shi i ga i da ku ko to da ma wo 而是拘禁心魂的咒語
この首を掴まれ このくびをつかまれ ko no ku bi wo tsu ka ma re 被掌握著的頭顱 息を止めていたい いきをとめていたい i ki wo to me te i ta i 已經瀕臨窒息 美しい闇の淵で うつくしいやみのふちで u tsu ku shi i ya mi no fu chi de 在這美麗的黑暗深淵中 そのお顔 見ていたい そのおかお みていたい so no o ka wo mi te i ta i 我只盼望見到 您的面容
倒れ臥すでしょう たおれふすでしょう ta o re fu su de sho o 倒臥吧 絵空事よりも えそらごとよりも e so ra go to yo ri mo 萬般的化境 こうして貴方を愛した真が こうしてあなたをあいしたまことが ko o shi te a na ta wo a i shi ta ma ko to ga 都抵不上對您的愛意真切 見せる幻影の みせるげんえいの mi se ru ge n e i no 所見的幻影 恐ろしくも麗しい様 おそろしくもうるわしいさま o so ro shi ku mo u ru wa shi i sa ma 那恐怖而華貴的容姿
この首を掴んで このくびをつかんで ko no ku bi wo tsu ka n de 被掌握著的頭顱 抱き寄せてください だきよせてください da ki yo se te ku da sa i 敬請擁抱在懷中 二度と開かぬ瞼に にどとあかぬまぶたに ni do to a ka nu ma bu ta ni 再也無法張開的雙眼裡 そのお姿を永久に そのおすがたをとわに so no o su ga ta wo to wa ni 永不會消去 您的身姿