切換
舊版
前往
大廳
主題

【歌詞翻譯】EGOIST - 1.4.2(日+羅+中)

小羅 ♪ | 2018-04-18 22:24:42 | 巴幣 46 | 人氣 1034





1.4.2

作詞:chelly/作曲、編曲︰ryo(supercell)/歌︰EGOIST




And they were never heard from again,
此後便無人再聽說他們的消息,

そして今日また 巻き戻るよ
soshite kyou mata makimodoru yo
而時至今日 時光再度倒流

も一度 あの日
mo ichido ano hi
再次回到那一日


醒めない夢のよう
samenai yume no you
恍如無法醒來的夢

そう、夢
sou, yume
果不其然、是夢


満天の夜空に 輝く一番星
manten no yozora ni kagayaku ichiban hoshi
浩瀚的夜空中 最耀眼的星辰

君はそう すべてを
kimi wa sou subete wo
你是那樣 平等地

等しく照らすんだ
hitoshiku terasu nda
照亮世間萬物


新しい日は もう来ないと知る
atarashii hi wa mou konai to shiru
嶄新的一日已不會到來 我心知肚明

でも僕はね 抜け出したいんだ
demo boku wa ne nukedashitai nda
然而我呀 渴望逃離

悪夢の連鎖
akumu no rensa
這惡夢的連鎖


ほら見て またここにいる
hora mite mata koko ni iru
喏、你瞧 又回到這兒了

ここにいるよ
koko ni iru yo
我在這裡啊


星ひとつ見えやしない 闇の中
hoshi hitotsu mieyashinai yami no naka
身在不見一粒星辰的茫茫黑暗中

僕には
boku ni wa

君を隠すことしかできないんだ
kimi wo kakusu koto shika dekinai nda
除了將你藏匿起來以外別無他法


明日はどこ? まだ見えない
ashita wa doko? mada mienai
明日在何方? 仍舊無法看見


And they were never heard from again.
此後便無人再聽說他們的消息。



※ 轉載請先詢問,並註明作者及出處。


送禮物贊助創作者 !
0
留言

創作回應

保全之智乃(小熊模式)
已訂閱> <
2019-05-28 23:23:59
小羅 ♪
都是好友了,訂閱啥www
2019-05-28 23:25:47
小羅 ♪
哦哦,是說YouTube

不用訂閱那種東西的
因為我基本上不更新...
2019-05-28 23:29:55
宇宙吃貨胖宅貓
小羅最近比較忙喵?
2019-05-28 23:24:02
小羅 ♪
最近的確比較忙沒錯,畢竟快期末了
然而不發文的原因是因為我在耍廢[e29]
2019-05-28 23:26:59
Reika
今天聽了一整天,忽然想到歌名到底是什麼意思XD
2019-06-16 15:53:30
小羅 ♪
請賜教[e32]
2019-06-16 17:08:16
Reika
目前還只是猜測而已,看歌詞想說可能跟星星有關,查了一下天狼星絕對星等1.42,可能有點關聯吧XD 忙完期末考再多看看有沒有什麼典故跟歌詞比較有呼應XD
2019-06-16 19:13:56
小羅 ♪
哈哈,是嗎xD

我最近也是期末

一整個忙翻天[e26]
2019-06-16 20:43:20
詐欺師♪
一直對這首歌很有感覺,偶爾間發現中譯歌詞,真的是十分感謝 [e41]
2024-01-03 00:01:05

更多創作